Svíčka - Candleshoe
Svíčka | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Norman Tokar |
Produkovaný | Ron Miller |
Napsáno | David Swift Rosemary Anne Sisson |
Na základě | Vánoce na Candleshoe román od Michael Innes |
V hlavních rolích | Jodie Foster David Niven Helen Hayes Leo McKern |
Hudba od | Ron Goodwin |
Kinematografie | Paul Beeson |
Upraveno uživatelem | Peter Boita |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Distribuce Buena Vista |
Datum vydání | 16. prosince 1977 |
Provozní doba | 101 minut |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Svíčka je Američan z roku 1977 rodina dobrodružný film, režie Norman Tokar ve scénáři, který napsal David Swift a Rosemary Anne Sisson, založeno na Michael Innes román Vánoce na Candleshoe, produkovaný Produkce Walta Disneye. Filmové hvězdy Jodie Foster, David Niven, Helen Hayes (ve své poslední filmové roli) a Leo McKern.[1] Děj sleduje chuligánský americký sirotek svázaný do honby za pokladem na ušlechtilá angličtina majetek.
Spiknutí
Podvodník Harry Bundage (McKern) věří, že prohrál poklad pirátského kapitána Joshuy St. Edmunda je ukrytý na velké Candleshoe venkovské sídlo Lady St. Edmund (Hayes). Díky Harryho bratranci Claře (Picklesové), zkorumpované bývalé uklízečce na Candleshoe, má Harry kapitánovo první vodítko. Harry rekrutuje chytrou americkou pěstounku Casey Brown (Foster) a zaměstná ji, aby se vydávala za vnučku lady St. Edmund, ctihodnou Margaretu, 4. Markýza Candleshoe, který zmizel ve čtyřech letech. Casey je ten správný věk, který lze předat dávno ztracené Margaret, a má několik identifikačních jizev, o nichž bylo známo, že má mladou Margaret. Casey souhlasí, že půjde spolu s podvodníkem a objeví další stopy výměnou za kousek pokladu.
Lady St. Edmund však žije v nóbl chudobě a Casey rychle zjistí, že samotná Candleshoe je neustále na pokraji neschopnosti platit daně. Převorství (Niven), panství komorník (který je nucen vydávat se za různé členy domácnosti, aby zakryl, že všichni ostatní zaměstnanci byli propuštěni) se mu podaří udržet krok před uzavřením zastavením starožitností domu, prohlídkami statku a prodejem produktů na trhu. Čtyři místní sirotci adoptovaní lady St. Edmund pomáhají Priory.
Casey se nakonec stane součástí rodiny a rozhodne se najít poklad ve prospěch Candleshoe, spíše než pro Harryho. To skoro stojí dívku život, když je vážně zraněna a snaží se zabránit Harrymu v krádeži peněz od lady St. Edmundové. Casey, nyní v bezvědomí s těžkým otřesem mozku, je převezena do nemocnice a zůstává tam několik dní. Mezitím, bez peněz, které Harry ukradl, Candleshoe není schopen platit daně a je za několik dní uzavření trhu. Když se Casey dozví, že lady St. Edmund se chystá jít do a domov důchodců a poslat děti zpět do sirotčince, ona se porouchá a řekne jim o pokladu. Poté, co společně rozluštili poslední vodítko, se domácnost vrací na Candleshoe, aby našla Harryho a jeho posádku, kteří místo trhali, aby našli skrytý poklad. Casey, Priory a děti se podaří zahnat zloděje, dokud nedorazí policie, a nechtěně tak objeví poklad.
Když byla Candleshoe v bezpečí a její schéma objeveno, Casey, cítící, že nemá právo zůstat, se připravuje na návrat do Los Angeles, ale zastaví ji lady St. Edmund, která jí nabízí skutečný domov na Candleshoe. Casey vyjadřuje pochybnosti a přemýšlela, co se stane, pokud se někdy vrátí skutečná vnučka lady St. Edmund, ale nakonec je přesvědčena, aby se s Lady St. Edmund vrátila na Candleshoe. Konec je nejednoznačný, pokud jde o to, zda je Casey skutečně skutečnou Margaret.
Čtyři stopy odhalené v honbě za pokladem:
- „Pro studenta východu slunce je mezi knihami poklad.“ (Odkazuje na zprávu v okně z barevného skla, kterou lze vidět pouze v knihovně Candleshoe při východu slunce.)
- „Cesty slávy vedou, ale do hrobu.“ (Odkaz na báseň "Elegy napsaná na venkovském hřbitově "od Thomas Gray.)
- „Sledoval zatmění kvůli bohatství a slávě; a pokud by se vám dařilo, udělejte to samé.“ (Odkazuje na obraz lodi kapitána St. Edmunda, Zatmění.)
- „Pod nohama, ve velké hale. Podívej se vysoko, dívej se nízko, objev vše.“ (Odkazuje na sochu kapitána sv. Edmunda ve velké síni Candleshoe. Noha sochy je podepřena na hrudi, ve které je ukryt poklad.)
Umístění

Compton Wynyates, v Warwickshire, domov Spencer, 7. markýz z Northamptonu, představoval jako smyšlený majetek Candleshoe.
The Severn Valley železnice jako místo ve filmu bylo použito mezi městy Midland v Bridgnorth a Kidderminister ve Velké Británii.[2]
Obsazení
- Jodie Foster - Casey Brown
- David Niven - Převorství
- Helen Hayes - Lady Gwendolyn St. Edmund
- Leo McKern - Harry Bundage
- Vivian Pickles - Clara Grimsworthy
- Veronica Quilligan - Cluny
- Ian Sharrock - Peter
- Sarah Tamakuni - Anna
- David Samuels - Bobby
- John Alderson - Jenkins
- Mildred Shay - paní McCressová (Caseyina nevlastní matka)
- Michael Balfour - pan McCress (Caseyin pěstoun)
- Sydney Bromley - Pane Thresheri
- Michael Segal - Train Guard
Hudba
15. září 2015 Intrada Records vydala speciální edici soundtracku obsahující celé skóre z filmu plus bonusový materiál, včetně alternativních záběrů některých skladeb.[3]
Viz také
- Podvodníci a čelenky (1969)
- Anastasia (1997)
Reference
- ^ Van Gelder, Lawrence (4. srpna 1978). „Candleshoe (1977) Screen: Disney For the Older Set: Dickensian Disney“. The New York Times.
- ^ Severn Valley Railway News, číslo 43, jaro 1977
- ^ "Svíčková". Intrada Records. 14. září 2015. Citováno 22. listopadu 2019.