C. M. Naim - C. M. Naim
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
C. M. Naim | |
---|---|
narozený | 3. června 1936![]() |
Choudhri Mohammed Naim (narozen 3. června 1936) je americký učenec z Urdu jazyk a literatura. V současné době je emeritním profesorem na University of Chicago.
Naim je zakládajícím editorem obou Roční urdských studií a Mahfil (Nyní Journal of South Asian Literature), stejně jako autor definitivní učebnice urdské pedagogiky v angličtině.
Životopis
Naim se narodil v Barabanki,[1] Indie a vzdělaný v Lucknow University, Lucknow, Deccan College, Poona a University of California, Berkeley. V roce 1961 nastoupil na fakultu Oddělení jihoasijských jazyků a civilizací na University of Chicago, kterému předsedal v letech 1985 až 1991. V roce 2001 odešel do důchodu. V roce 2009 působil jako národní pracovník v Indickém institutu pro pokročilé studium v Šimle a v roce 2003 jako hostující profesor v Jamia Millia Islamia v Novém Dillí.[Citace je zapotřebí ]
Bibliografie
- Urdu Reader (s Johnem Gumperzem). Berkeley: Centrum pro studia jižní Asie, University of California (1960).
- Konverzační hindština-urdština, 2 obj. (s Johnem Gumperzem, June Romery a A. B. Singhem). Berkeley: ASUC Store, University of California (1963).
- Čtení v urdštině: Próza a poezie. Honolulu: East-West Center Press, pro jazykové a oblastní středisko pro jižní Asii, University of Hawaii (1965).
- Iqbal, Jinnah a Pákistán: Vize a realita. Vyd. C. M. Naim. Syracuse: Maxwell School of Citizenship and Public Affairs, Syracuse University (1979).
- Zákaz vycházení ve městě: Novella od Vibhuti Narain Rai (přeloženo z hindštiny), New Delhi: Roli Books (1998).
- Zikr-i Mir: Autobiografie osmnáctého století Mughal básník Mir Muhammad Taqi 'Mir'. (přeloženo z perštiny, s anotací a úvodem). New Delhi: Oxford University Press (1999).
- Nejednoznačnosti dědictví: fikce a polemiky. Karachi: City Books (1999). Dostupné v Nejednoznačnosti dědictví (1999), C. M. Naim
- Sezóna zrad: Povídka a dvě novely od Qurratulain Hyder (přeloženo z urdštiny). New Delhi: Kali for Women, 1999.). Nové Dillí: Kali pro ženy, 1999.
- Úvodní urdština, 2 obj. Chicago: Výbor pro jihoasijská studia, University of Chicago, 1975. Přepracované vydání, 1980. Třetí přepracované vydání, Chicago 1999. Také publikováno, New Delhi: Council for the Promotion of Urdu Language (2000).
- Inspektor Matadeen na Měsíci: vybrané satiry Harishankar Parsai (přeloženo z hindštiny). Nové Dillí: Katha (2003).
- Urdské texty a kontexty: Vybrané statě C. M. Naima. New Delhi: Permanent Black (2004).
- A Killing in Ferozewala: Eseje / Polemiky / Recenze. Karachi: City Press (2013).
- Muslimská liga v Barabanki: Eseje / polemiky. Karachi: City Press (2013).
- The Hijab and I: Eseje / Polemika / Recenze. Karachi: City Press (2015)
- Mir Taqi Mir: Vzpomínky. Upravil a přeložil C. M. Naim. (Murty Classical Library of India) Cambridge: Harvard University Press (2019)
Reference
- ^ Vinay Dharwadker; A. K. Ramanujan (1994). Oxford antologie moderní indické poezie. Oxford University Press. p.238. ISBN 978-0-19-562865-4.
externí odkazy
- Plná bibliografie C. M. Naima
- Online sbírka C.M. Naimovy eseje
- Realizace křesťansko-muslimského dialogu - Lutherův seminář
- Audio / Video nahrávky C. M. Naima moderujícího panelovou diskusi na téma „Cestování mezi dvěma světy: Veřejný intelektuál v jihoasijském stipendiu“ na University of Chicago
- Záznam zvuku / videa vystoupení C. M. Naima na sympoziu: Sto let všeindické muslimské ligy - hlavní projev: „Sentimentální esej ve třech scénách - s epilogem“ na univerzitě v Chicagu.