Pohřbi mě ve svobodné zemi - Bury Me in a Free Land
"Pohřbi mě ve svobodné zemi" je báseň afroamerickým abolicionistou Frances Harper, psáno pro Anti-Slavery Bugle noviny v roce 1858.[1] Zní:
- Pohřbi mě ve svobodné zemi
- Udělej ze mě hrob, kde budeš,
- Na ponížené pláni nebo na vznešeném kopci;
- Udělejte to mezi nejskromnějšími hroby Země,
- Ale ne v zemi, kde jsou muži otroky.
- Nemohl jsem odpočívat, když jsem byl u hrobu
- Slyšel jsem kroky třesoucího se otroka;
- Jeho stín nad mou tichou hrobkou
- Udělalo by to místo strašlivé temnoty.
- Nemohl jsem si odpočinout, kdybych slyšel nášlap
- Sběratelský gang k troskám vedl
- A matčin výkřik divokého zoufalství
- Vstaň jako kletba na chvějící se vzduch.
- Nemohl jsem spát, kdybych viděl bič
- Pít její krev při každé strašlivé ránu,
- A viděl jsem její děvčata vytržená z jejích prsou,
- Jako chvějící se holubice z mateřského hnízda.
- Otřásl bych se a začal, kdybych zaslechl záliv
- Krevních honičů, kteří se zmocnili jejich lidské kořisti,
- A marně jsem slyšel, jak zajatý prosí
- Když se znovu svázali s jeho drápajícím řetězem.
- Kdybych viděl mladé dívky z náručí jejich matky
- Prodáno a prodáno za jejich mladistvá kouzla,
- Moje oko by zábleskem truchlivého plamene
- Moje tvář zbledlá smrtí rudne hanbou.
- Spal bych, milí přátelé, kde nafouklý mohl
- Nemůže připravit nikoho o jeho nejdražší právo;
- Můj odpočinek bude v každém hrobě klidný
- Kde nikdo nemůže svého bratra nazvat otrokem.
- Žádám žádný památník, pyšný a vysoký,
- Zatknout pohled kolemjdoucích;
- Všechno, po čem touží můj toužebný duch,
- Nech mě pohřbít ne v zemi otroků.[1]
Tato báseň byla ve filmu přednesena 28. srpna: Den v životě lidu, který debutoval při otevření Smithsonian je Národní muzeum afroamerických dějin a kultury v roce 2016.[2][3][4]
Výňatek z básně je na zdi kontemplativního soudu, což je prostor pro reflexi v Smithsonianově národním muzeu afroamerických dějin a kultury. Výňatek zní: „Žádám žádný památník, pyšný a vysoký, abych zastavil pohled kolemjdoucích; vše, po čem touží můj toužebný duch, je, že mě nepochová v zemi otroků.“[3]
Reference
- ^ A b Carol Rumens (27. února 2017). „Báseň týdne: Pohřbi mě ve svobodné zemi od Frances EW Harperové“. Opatrovník. Citováno 30. srpna 2018.
- ^ Davis, Rachaell (22. září 2016). „Proč je 28. srpen pro černochy tak výjimečný? Ava DuVernay odhaluje vše v novém filmu NMAAHC“. Podstata.
- ^ A b Keyes, Allison (2017). „V tomto tichém prostoru pro rozjímání prší fontána na uklidňující vody“. Smithsonian Magazine. Citováno 10. března 2018.
- ^ Gooden, Tai (28. srpna 2018). „Ava Duvernayová„ 28. srpna “se ponoří do toho, jak monumentální je toto datum černou historií v Americe“. Bustle.com. Citováno 30. srpna 2018.
![]() | Tento článek se týká a báseň je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |