Babette Deutsch - Babette Deutsch
Babette Deutsch | |
---|---|
narozený | New York City | 22. září 1895
Zemřel | 13. listopadu 1982 | (ve věku 87)
obsazení | básník, kritik, překladatel, prozaik |
Alma mater | Barnard College |
Manželka | Avrahm Yarmolinsky |
Děti | Adam Yarmolinsky Michael Yarmolinsky |
Babette Deutsch (22. září 1895 - 13. listopadu 1982) byl Američan básník, kritik, překladatel, a romanopisec.
Životopis
Narozen v New York City, dcera Michaela a Melanie (Fisher) Deutschových, maturovala ze školy etické kultury a Barnard College, kterou ukončil v roce 1917 s titulem B.A. Publikovala básně v časopisech jako Severoamerická recenze a Nová republika ještě jako studentka na Barnardu.
29. dubna 1921 se Deutsch oženil Avrahm Yarmolinsky, vedoucí slovanského oddělení Veřejné knihovny v New Yorku (1918–1955), také spisovatel a překladatel. Měli dva syny, Adam a Michael.
V průběhu 40., 50. a 60. let učil Deutsch na Columbia University, kde jejími studenty byli básník / vydavatel Lawrence Ferlinghetti. V roce 1946 získala čestnou D. Litt. z Kolumbijské univerzity.
Přeložila Puškin Eugene Onegin do angličtiny a také vytvořil některé z nejlepších anglických verzí básní Borise Pasternaka. Deutschovy vlastní básně ukázaly, co básník Marianne Moore nazval „její velící postavení básníka“.[1]
Bibliografie
Poetické sbírky
- Bannery (1919, George H. Doran)
- Zlato ze skály (1925, B. Appleton)
- Oheň na noc (1930, Jonathan Cape a Harrison Smith)
- List Prometheovi (1931, Jonathan Cape a Harrison Smith)
- Jedna část lásky (1939, Oxford University Press)
- Vezměte je, cizí (1944, Henry Holt)
- Zvíře, zelenina, minerály (1954, E.P. Dutton)
- Coming of Age: Nové a vybrané básně (1959, Indiana University Press)
- Shromážděné básně, 1919–1962 (1963, Indiana University Press)
- Sebrané básně Babette Deutschové (1969, Doubleday & Co.)
Romány
- Křehké nebe (1926, Greenberg)
- V takové noci (1927, Martin Secker)
- Maska Silenus: Román o Sokratovi (1933, Simon a Schuster)
- Rogue's Legacy: Román o Francoisovi Villonovi (1942, Coward-McCann)
Další díla
- Potable Gold: Několik poznámek k poezii a této době (1929, W. W. Norton)
- Tato moderní poezie (1936, Faber & Faber)
- Walt Whitman: Stavitel pro Ameriku (1941, Julian Messner)
- Čtenářův Shakespeare (1946, Julian Messner)
- Příručka poezie (1957, Funk & Wagnalls)
- Poezie v naší době (1958, Columbia University Press)
- Básně - Samuel Taylor Coleridge, vyd. Babette Deutsch, ilus. Jacques Hnizkovsky (1967, Thomas Cromwell)
Jako překladatel
- Moderní ruská poezie: antologie - trans. podle Babette Deutschové a Avrahma Yarmolinského (1921, John Lane)
- Současná německá poezie: antologie - trans. Babette Deutsch a Avrahm Yarmolinsky (1923, Harcourt Brace & Co.)
- Eugene Onegin - Alexander Puškin, ilus. Fritz Eichenberg (1939, Heritage Society)
- Hrdinové Kalevala - ilus. Fritz Eichenberg (1940, Julian Messner)
- Básně z knihy hodin - Rainer Maria Rilke (1941, New Directions)
- Vybrané básně - Adam Mickiewicz, trans. Babetted Deutsch (po boku W. H. Audena, Louise Bogan, Rolfe Humphries a Roberta Hillyera) (1955, The Noonday Press)
- Dvě století ruského verše - trans. Babette Deutsch a Avrahm Yarmolinsky (1966, Random House)
Pro mladistvé publikum
- Krokodýl - Korney Chukovsky, trans. Babette Deutsch (1931, J. Lippincott)
- To je tajemství! - ilus. Dorothy Bayley (1941, Harper & Bros.)
- Vítejte - ilus. Marc Simont (1942, Harper & Bros.)
- Ocelová blecha - Nikolas Leskov, trans. Babette Deutsch a Avrahm Yarmolinsky, illus. Mstislav Dobufinsky (1943, Harper & Row) - revidovaný 1964, illus. Janina Domanska
- Tales of Faraway Folk - trans. Babette Deutsch a Avrahm Yarmolinsky, illus. Irena Lorentowicz (1952, Harper & Row)
- More Tales of Faraway Folk - trans. Babette Deutsch a Avrahm Yarmolinsky, illus. Janina Domanska (1963, Harper & Row)
- Často si přeji (1966, Funk & Wagnalls)
Reference
- ^ Příručka poezie: Slovník pojmů. Funk and Wagnalls, NYC, 1969, poznámky ve 3. vydání.
externí odkazy
- Díla nebo o Babette Deutsch na Internetový archiv
- Díla Babette Deutsch na LibriVox (public domain audioknihy)
- Babette Deutsch ve společnosti FactMonster
- Babette Deutsch v Columbia Electronic Encyclopedia na GeoCities.com
- Babette Deutsch at The Literary Encyclopaedia (požadované předplatné) - od 17. července 2016 žádný text
- Překladači tučňáků A – G v Penguin First Editions - jedna kniha přeložená společností Deutsch k 17. 7. 2016
- Babette Deutsch na Knihovna Kongresu Úřady, se 60 katalogovými záznamy