Aunty Lees Delights - Aunty Lees Delights - Wikipedia
![]() | |
Autor | Ovidia Yu |
---|---|
Cover umělec | Laura Klynstra |
Země | Singapur |
Jazyk | Angličtina |
Série | Série tety Lee |
Žánr | |
Publikováno | 17. září 2013 |
Vydavatel | William Morrow and Company |
Typ média | Tisk (brožovaná, vázaná) |
Stránky | 288 |
ISBN | 978-0-06-222715-7 |
Následován | Tety Lee's Deadly Specials |
Aunty Lee's Delights: A Singapurské tajemství je první detektivní fikce román v Série tety Lee podle Ovidia Yu. To bylo vydáváno v září 2013 autorem William Morrow and Company.[3]
Příběh se odehrává v Singapuru a příběh začíná, když se tělo umyje Sentosa turistická pláž. Román ztělesňuje styl a útulný záhada vraždy a představuje tetu Lee, „singapurskou Slečna Marplová ",[4] jako jeho primární detektiv. Román zdůrazňuje Peranakan kultura a adresy LGBT problémy. Potěšení tety Lee obdržel pozitivní recenze od kritiků.
Pozadí
Autor
Román napsal Ovidia Yu, singapurský dramatik a romanopisec.[5] Napsala několik knih o tajemstvích, které byly publikovány v tuzemsku i v zahraničí.[6] Yu popsal divadelní režisér K. K. Seet jako „singapurská první skutečně feministická spisovatelka a nestydatá kronikářka všeho ženského.“[7] The South China Morning Post charakterizovala její práci kontroverzní a úspěšnou: „Její odmítnutí vyhýbat se kontroverzním tématům vedlo k tomu, že se 56letá Yu stala jednou z nejuznávanějších, eklektických a mezinárodně úspěšných spisovatelů v Singapuru.“[8]
William Morrow and Company zakoupil vydavatelská práva na Potěšení tety Lee v roce 2013.[9]
Teta Lee
Protagonista Potěšení tety Lee je Rosie Lee. Lee, neboli „tetička“, jak se jí říká, je starší Peranakan vdova a amatérský detektiv.[2] Místo toho, aby odešla do důchodu s bohatstvím jejího mrtvého manžela, otevírá lahůdky Aunty Lee's, kavárnu a catering, která podává peranakanská jídla na ostrově ostrova Sentosa. Teta Lee je popisována jako otevřená, inteligentní a neukojitelně zvědavá.[2] Její primární metodou vyšetřování je vyslýchat své hosty nad speciálně vařeným peranakanským pokrmem nebo čajem uvařeným léčivé byliny.
Podle Yu je postava tetičky Lee založena na amalgámu tety a dobré matčiny přítelkyně. Říká, že oba lidé jsou „milé, živé, velké dámy, které jsou skvělé kuchařky a milují krmení lidí jídlem a radami.“[10]
Shrnutí spiknutí
Tělo ženy se umývá na pláži Sentosa a teta Lee začíná vyšetřovat. Když se host neukáže na své degustaci a večeři, teta Lee okamžitě podezřívá, že chybějícím hostem je zavražděná žena. Totožnost ženy se brzy potvrdí jako zaměstnanec nevlastního syna tetičky Lee. Později na pláži Sentosa vyplavilo další tělo, což vedlo k intenzivnímu vyšetřování policejního komisaře Raja a vyššího seržanta Salima. S pomocí horlivé schopnosti tetičky Leeové odhalit důkazy nakonec našli vraha.
Motivy
Příběh se zaměřuje více na interakce tetičky Lee s ostatními postavami než na skutečné vyšetřování vraždy.[2] Peranakanské pokrmy jsou v románu silně zastoupeny a čtenář je seznámen s významem jídla v místní kultuře.[2] Román také řeší složitosti, které obklopují LGBT přijetí v Singapuru.[2]
Postavy
- Rosie (teta Lee), amatérský detektiv
- Nina Balignasy, filipínská služebná tety Lee
- Mark Lee, nevlastní syn tety Lee
- Selina Lee, nevlastní teta tety Lee
- Raja, policejní komisař
- SSS Salim Mawar, vrchní rotný policejní pošty v sousedství
- Harry Sullivan, australský emigrant
- Frank a Lucy Cunningham, starší australský turistický pár
- Laura Kwee, Mark a Selina asistentka
- Marianne Peters, sebevražedná IT konzultantka, sestra společnosti Mycroft Peters a dcera pana a paní Petersových
- Carla Saito, americká návštěvnice
- Cherril Lim-Peters, bývalá letuška, která je vdaná za Mycroft Peters
- Mycroft Peters, vysoce postavený právník, bratr Marianne Peters a manžel Cherril Peters
- Profesor Reginald Peters a Anne Peters, rodiče Marianne a Mycroft Peters
- Joseph Cunningham a Otto, homosexuální pár
Kritický příjem
Vydavatelé týdně shledal knihu „poutavou“ a porovnal ji s Alexander McCall Smith je Dámská detektivní agentura č. 1.[11] Kirkus Recenze popsáno Potěšení tety Lee jako „slastně anachronický“ a pochválil „vzpurnou prózu a barevné obsazení, které vedla sama milá nezastavitelná detektivka.“[12] Recenzenti pro Clitheroe Advertiser and Times a Recenze knihy v San Francisku Užili si „exotické“ prostředí knihy, které podle jejich názoru dává zahraničním čtenářům příležitost dozvědět se o singapurské kultuře.[4][1] Ten dal knize čtyři z pěti hvězdiček.[1]
Reference
- ^ A b C „Aunty Lee's Delights: A Singapaporean Mystery“. Recenze knihy v San Francisku. únor 2014. Citováno 27. srpna 2018.
- ^ A b C d E F Foo, Benedicta J. (23. října 2013). "Aunty Lee's Delights". theurbanwire.com.
- ^ Orr, Vanessa. "Aunty Lee's Delights". mysteryscenemag.com. Citováno 27. září 2018.
- ^ A b Norfolk, Pam (10. listopadu 2014). „Recenze knihy: Aunty Lee's Delights: A Singapurské tajemství od Ovidia Yu“. Clitheroe Advertiser and Times. Citováno 27. srpna 2018.
- ^ „Ovidia Yu“. Rada národní knihovny. 2009. Citováno 10. srpna 2018.
- ^ "Ovidia, máš to". Straits Times. 15. července 2000. Citováno 27. září 2018.
- ^ „Ovidia Yu, autorka gay feministek ze Singapuru, přistupuje k řešení neduhů Lion City útulně, ale upřímně.“. South China Morning Post. 10. srpna 2017. Citováno 6. srpna 2018.
- ^ „Jak gay singapurský autor Ovidia Yu jemně bojuje se systémem“. South China Morning Post. 1. července 2018. Citováno 10. srpna 2018.
- ^ Zpívej, Melissa Gail. „Artistic Voyages: Ovidia Yu“. Singapur Tatler. Citováno 10. srpna 2018.
- ^ „Pět otázek s ... Archivy - Strana 17 z 41 - Mezinárodní festival autorů v Torontu“. Toronto mezinárodní festival autorů. Citováno 2018-08-09.
- ^ „Recenze knihy beletrie: potěšení tety Lee“. Vydavatelé týdně. 8. července 2013. Citováno 27. srpna 2018.
- ^ „Kirkus Reviews: Aunty Lee's Delights“. Kirkus Recenze. 30. července 2013. Citováno 27. srpna 2018.