Attila F. Balázs - Attila F. Balázs

Attila F. Balázs
Attila F. Balázs.jpg
narozený(1954-01-15)15. ledna 1954
Târgu Mureș, Rumunsko
obsazeníbásník, spisovatel, překladatel, redaktor, vydavatel
Doba20. století, 21. století
Žánrpoezie, beletrie
Pozoruhodné práceVillon nyakkendője (2015), Balázs F. Attila legzebb versei (2013), Kék (2011), Minimál (2010), Missa Bestialis (2008), Maszkok (1992)
Pozoruhodné cenyCena Opera Omnia Arghezi (Târgu Jiu, Rumunsko 2014), cena za překlad akademie Eminescu (Craiova, 2012), cena Luciana Blagy (Rumunsko, 2011), Lilla Prize (Hévíz, 2011), Freeman of Nandaime (Nikaragua, 2010), Madáchova cena (Slovensko, 1992)

Attila F. Balázs (Târgu Mureș, 15. ledna 1954) je básník, spisovatel, překladatel, editor a vydavatel.

Život a dílo

Narozen v Târgu Mureș, Byl studentem střední školy Ditrău (Matematicko-fyzikální). Ve studiu pokračoval na Institutu katolické teologie v Alba Iulia. Promoval v Věda o knihovně a Literární překlad v Bukurešť.[1] Pracoval jako knihovník v Harghita County Knihovna v Miercurea Ciuc do roku 1989. V roce 1990 se přestěhoval do Slovensko. V letech 1990 až 1992 působil jako redaktor časopisu Szabad Újsag (Bratislava ), spolupracoval s Új Szó a byl vedoucím vydavatelství Madách v Bratislavě. V roce 1994 založil AB-ART Publishing (Bratislava ), jehož je od té doby ředitelem. Je zakládajícím redaktorem Poesis International Satu Mare a šéfredaktor Szőrös Kő. Je členem Svaz maďarských spisovatelů, z Svaz spisovatelů Rumunska, z Maďarský PEN Club, Sdružení maďarských spisovatelů Slovenska a Ligy maďarských spisovatelů Transylvánie. Je viceprezidentem kulturního sdružení Dellart (Kluž ). Jako autor více než tuctu sbírek poezie a překladatel více než dvaceti knih poezie a beletrie[2] Attila F. Balázs obdržel řadu ocenění a cen jako uznání za své literární aktivity (Madáchova cena, Cena Luciana Blagy, Cena Arghezi).[3][4] Jeho práce byly přeloženy do 15 jazyků. Jako pozvaný básník se pravidelně účastní různých literárních festivalů po celém světě (Nikaragua, Kolumbie, Venezuela, Kanada, krocan, Ekvádor ).[5][6]

Bibliografie

Básnické sbírky

  • 1992 : Maszkok (poezie), Madách, Bratislava, Madáchova cena.
  • 1992 : Makská leve (krátká beletrie), Microgramma, Bratislava.
  • 2002 : Meztelen lovagok (poezie), AB-ART, Bratislava.
  • 2003 : Arcképcsarnok (vzdělávací série o literatuře), AB-ART, Bratislava.
  • 2005 : Szókeresztem (vybraná poezie), Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2006 : Casanova átváltozásaiPremeny Casanovu (dvojjazyčná sbírka poezie, maďarsko-slovenská, Plectrum.
  • 2007 : Kortárs román költők (překlad, ed.)
  • 2007 : Antologia sucasnej rumunskej poezie (trans.)
  • 2008 : Menekülés a gettóból (překlady), AB-ART, Bratislava.
  • 2008 : Missa bestialis, Lípy, Kluž, 2008.
  • 2009 : Egy zacskó cseresznye (Antologie současné rumunské poezie), AB-ART, Bratislava.
  • 2010 : Versek / Poezii. Dvojjazyčné vydání (maďarsko-rumunské). Limety / Dellart.
  • 2010 : Minimální (nové básně), AB-ART, Bratislava.
  • 2011 : KÉK (nové básně), AB-ART, Bratislava.
  • 2011 : Metamorfozele lui Casanova, přeložil I. Foarta, Grinta, Kluž.
  • 2011 : Minimální, přeložili Enikő Thiele-Csekei a Timo Berger, Gabrielle Schaefer Verlag, Herne.
  • 2012 : Casanova átváltozásai, (krátká beletrie) AB-ART, Bratislava.
  • 2012 : Scéna, (poezie ve 12 jazycích), Orient-Occident, Bukurešť.
  • 2012 : Prelomljeni hleb, (poezie v srbštině, přeložila Jolanka Kováč), Libertatea, Pančevo.
  • 2012 : Gordiev Jazol(poezie v makedonštině, přeložil D. Dimov), Matica, Skopje.
  • 2013 : Legszebb versei, (vybraná poezie, doslov Csaba András Sűtő), AB-ART, Bratislava.
  • 2013 : Minimální (poezie v portugalštině, přeložil José Eduardo), Editora Aty, Porto Alegre, Brazílie.
  • 2013 : Casanovovy Proměny (přeložil Adrian George Sahlean), Ekstasis Editions, Vancouver, Kanada.
  • 2014 : Cravata lui Villon, (poezie v rumunštině, překlad Serban Foarţă, předmluva Gheorghe Grigurcu, Tipo, Moldávie.
  • 2014 : Luna pe cale de a se ȋneca, krátká beletrie, přeložil Foarţă Gábos Ildiko, esej Nicolae Coande, ARC, Kišiněv.
  • 2014 : La metamorfosis de Casanova, Španělský překlad Rafael Soler, El Quirófano Ediciones, Kolumbie.
  • 2014 : Modrá / Kék, Anglický překlad Elizabeth Csicsery-Rónay, Libros Libertad, Vancouver, Kanada.
  • 2015 : Метаморфозе Казанове, krátká beletrie v srbštině, překlad Jolánky Kovács, Sremska Mitrovica.
  • 2015 : Missa Bestialis, poezie v angličtině, překlad Lucia Gorea, Libros Libertad, Vancouver, Kanada.
  • 2015 : Villon nyakkendője, poezie, umění Danubius.
  • 2016 : Židle neprůchodná, francouzská poezie, překlad a předmluva Károly Sándor Pallai, Éditions du Cygne, Paříž, Francie.

Překlady

  • 2007 : Kortárs román költők, AB-ART, Bratislava.
  • 2009 : Varujan Vosganian, Kék sámán (Şamanul albastru), AB-ART, Bratislava.
  • 2009 : Gabriel Chifu, Táblajáték (Jocul de table). Překlad: Balázs F. Attila a François Bréda, AB-ART, Bratislava.
  • 2009 : Mircea Petean, Anna Versek (Poemele Anei), AB-ART, Bratislava.
  • 2009 : Angela Baciu, Poezii / Versek, Limes / AB-ART.
  • 2009 : Mircea Petean, Poezii / Versek, Lípy, Kluž.
  • 2011 : Vasile Dan, Folyékony tükör poezie, AB-ART.
  • 2011 : Lucian Blaga, Poezii / Versek, Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapešť.
  • 2012 : Ioan Es Pop, Nem mertem kiáltani soha, AB-ART.
  • 2012 : Robert Serban, Illatos koporsópoezie, L'Harmattan, Budapešť.
  • 2012 : Carolina Ilica, Valamivel több, poezie, AB-ART.
  • 2012 : Rade Siljan, Évszázadok, poezie, AB-ART.
  • 2013 : Rafael Soler, Visszaút / Maneras de volver, poezie (dvojjazyčné vydání) AB-ART.
  • 2013 : José Eduardo Degrazia, Szerelem geometriája, poezie, AB-ART.
  • 2014 : Turczi István, Strainul, poezie, Evropa, Craiova.
  • 2014 : Új Dánia, Antologie moldavské poezie, Parnasszus, Budapešť.
  • 2014 : Augusto Rodriguez, Örültek csókja, poezie, AB-ART.
  • 2015 : Nedeljko Terzic, Robaj és csend, poezie, AB-ART.
  • 2015 : Metin Cengiz, Fekete és fehér, poezie, AB-ART.
  • 2015 : Müesser Yeniay, A rózsaszedés szertartása, poezie, AB-ART.

Antologie

  • 1978 : Kimaradt Szó, Kriterion, Bukurešť.
  • 1980 : Ötödik Évszak, Târgu Mureș.
  • 1999 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2006 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2006 : Szlovákiai magyar szép versek, SZMIT, Dunajská Streda.
  • 2007 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
  • 2008 : Tahle ctvrt je nase, Mezera, Praga / AB-ART, Bratislava.
  • 2008 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
  • 2009 : Pesniki čakajoči na angela, Apokalips, Lublaň.
  • 2009 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2010 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2010 : Festival Internacional de Poesia, Granada, Nikaragua.
  • 2011 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
  • 2011 : Meridian Blaga, Asociatia Blaga, Kluž.
  • 2011 : Struga, domov poezie, Struga.
  • 2011 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2012 : Poesys 16, čas na poezii, Bukurešť.
  • 2012 : Vámbéry Antológia 2012, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2012 : Mezinárodní vícejazyčná antologie PEN, AB-ART.
  • 2013 : Tři básně z Evropy, Editura Pelerin, Bukurešť.
  • 2013 : Al salir de la cárcel, Edifsa, Salamanca.
  • 2013 : Szlovákiai magyar szépirodalom, SZMÍT.
  • 2013 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
  • 2013 : Del teatro del silencio al parnasso, Tegucigalpa, Honduras.
  • 2014 : Básně pro Hazaru: Vícejazyčná antologie poezie 125 básníků ze 68 zemí, Publikování na celou stránku, New York-Oslo.

Reference

  1. ^ „Román költők magyarul“. Új Szó. 10. května 2009. Archivovány od originál dne 5. března 2011. Citováno 19. července 2016.
  2. ^ Štefan, Borbély (21. ledna 2010). „Missa bestialis (Balázs F. Attila költészetéről)“. Irodalmi Szemle online. Archivovány od originál dne 11. srpna 2016. Citováno 19. července 2016.
  3. ^ „Tudor Arghezi nagydíjat kapott Balázs F. Attila“. Felvidék Ma. 4. června 2014. Citováno 19. července 2016.
  4. ^ "Balázs F. Attila kapta a moldáv költészeti fesztivál nagydíját". Felvidék Ma. 18. května 2014. Citováno 19. července 2016.
  5. ^ Juhász, Katalin (7. prosince 2014). ""Világirodalom végtelen tenger"". Új Szó. Archivovány od originál dne 17. srpna 2016. Citováno 19. července 2016.
  6. ^ „Magyar költők Kolumbiában“. Felvidék Ma. 31. července 2014. Citováno 19. července 2016.