Arménie (album) - Armenia (album) - Wikipedia
1979 studiové album Vasilise Papakonstantinou
Arménie je Vasilis Papakonstantinou druhé album. Byl to poněkud odklon od jeho debutu a návrat k politicky orientovanějším cyklům písní zaznamenaných u Mikis Theodorakis a Thomas Bakalakos. Místo interpretace písní známého skladatele se však Papakonstantinou na tomto albu rozhodl nahrát sérii tradičních písní z Arménie s politicko-revolučním obsahem. Známý textař texty volně přeložil a upravil do řečtiny Lefteris Papadopoulos a hudbu zařídil a dirigoval Tzik Nakasian.[1]
Seznam skladeb
|
1. | „Matomeno lavaro [Airounot Trosh]“ | trad. přílet Lefteris Papadopoulos | trad. | 2:38 |
---|
2. | „Vrontisan ta volia [Kntag vorodats]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:28 |
---|
3. | „Thrinos gia ton Fenta Kery [Kery]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 3:35 |
---|
4. | „Pligomenos Feda [Verkerov li tchan Feda]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:55 |
---|
5. | „Feda [Fedai]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 5:10 |
---|
6. | „Armeniko choma [arménský]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 1:47 |
---|
7. | „Xypna lae [Zardir lao]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:01 |
---|
8. | „Bank Otoman [Bank Otoman]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:30 |
---|
9. | „Zito zito [Houra-Houra]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:16 |
---|
10. | „Empros ethnomartyres [Haratch nahadak]“ | trad. přílet Papadopoulos | trad. | 2:20 |
---|
Reference