arabský idol (sezóna 4) - Arab Idol (season 4) - Wikipedia
Tento článek musí být aktualizováno. Důvod je uveden: Změňte budoucí čas na minulý čas a potvrďte zdroji.Březen 2015) ( |
arabský idol | |
---|---|
Sezóna 4 | |
Uvolnění | |
Původní síť | MBC 1 |
Původní vydání | 4. listopadu 2016 25. února 2017 | –
Chronologie sezóny |
Po více než roční pauze, čtvrtá série arabský idol byl znovu spuštěn MBC, s premiérou 4. listopadu 2016. Porota, stejně jako v předchozí sezóně, byla opět složena ze zpěváků Wael Kfoury, Nancy Ajramová, a Ahlam, stejně jako hudební producent Hassan El Shafei a Ahmad Fahmi se vrátil jako hostitel přehlídky. První čtyři epizody pokrývaly první kolo přehlídky, proces konkurzů, který se konal v devíti různých arabských zemích a vůbec poprvé v krocan. Ačkoli tisíce nadějí předložily svou kandidaturu, do druhého kola konkurzu v roce prošlo pouze 64 Beirut, Libanon na konci kterého bylo vybráno 25 semifinalistů, kteří postoupili do třetího kola, živé show. Titul získal palestinský soutěžící Yaacoub Shaheen.
Soudci
Od sezóny konané v roce 2014 nedošlo k žádné změně v rozhodčích. Rozhodčí pro sezónu byli:
- Wael Kfoury - zpěvák z Libanon
- Nancy Ajramová - zpěvák z Libanon
- Ahlam - zpěvák z Spojené arabské emiráty
- Hassan El Shafei - skladatel, hudební producent z Egypt
Konkurzy
Kandidáti, kteří se úspěšně kvalifikovali, jsou uvedeny níže. Každý kandidát pochází z hostitelské země, pokud není uvedeno jinak.
- Nisreen El Safi[1]
- Hajar Idelhaj[1] - byla pozoruhodná díky své schopnosti zpívat nejen v arabštině, ale také v hindštině.
- Ikram Farraj
- Maysaa Aynas[2]
- Yasmine Chellah
- Iman Foudaib
- Sakina Elhagamy
- Kaoutar Berrani[3]
- Hamza Essaoui[4]
- Ahmed Aldosh (Sýrie)[7] - zmizel před skupinovou výzvou.
- Mohammed Ben Saleh (Tunisko)[8]
- Houssam Al Shoueikhi (Tunisko)[9]
- Matti Sobo (Irák)[10]
- Fouad Al-Hitar (Saúdská Arábie)[11]
- Mohammed Fergani[12] - hrál Oud při zkoušce.
- Manal Hadly[13]
- Yousef Hamani[14]
- Kawther Khawatmiya[14] - později známý jako Kamelya Wared. Změna názvu byla možná kvůli nějakému konfliktu s soudkyní Nancy Ajramovou.[15][16]
- Aya Baghdadi[14]
- Mohammed Saleh[17]
- Mohammed Hamza[18]
- Asher Alwaleed[19]
- Ayman Amin[20]
- Houmam Abdulrazak[21] - později známý jako Houmam Ibrahim. Před jeho stint dovnitř arabský idol, byl již v Iráku známým zpěvákem a užil si menší úspěch v hitparádě s písní „Ma erftani“ (Neznáš mě).[22]
- Muhannad Jassem[23]
- Bejan Jaza[24]
- Yacoub Shaheen[25]
- Ameer Dandan[25]
- Nader Hammouda[25]
- Ghianna Ghantous[25]
- Shadi Dakwar[26]
- Nancy Hawa[27] - zmizel před skupinovou výzvou; zjevně se dobrovolně stáhla.[28]
- Linda Zamil[29]
- Nadine Khatib[30]
- Řekl Tarabay[31]
- Mahmoud Othman (Sýrie)[34]
- Aamer Sidawi[35]
- Ibrahim Malouhi[25]
- Tamer Daher[25]
- Waleed Bechara[25]
- Rabih Rabal[25]
- Hussein al Masri
- Rabii Zayyoud (Sýrie) (byl nejprve vyřazen, poté úspěšně kvalifikován poté, co se mu rozhodčí Nancy Ajram rozhodla dát šanci)
- Murshid Atta (Saúdská Arábie)[36] - předtím se zúčastnil 2. sezóny Arab Idol a kvalifikoval se.[37] V sezóně 4 se znovu kvalifikoval, ale před skupinovou výzvou zjevně zmizel.
- Amani Mubarak (Saúdská Arábie)[38]
- Ammar Mohammed (Jemen)[39]
- Umniah Hassan (Egypt)[40]
- Munad Abdo (Súdán)[41]
- Bandar Mougri (Saúdská Arábie)[42]
- Mohammed Moustafa[43]
- Amal Ibrahim (Jordánsko)[44]
- Dalia Saeed[45]
- Omar Hamdy[46]
- Israa Gamal[47]
- Mohammed řekl[48]
- Samar Al Husseini[49]
- Erfan Mohammed[50]
- Ahmed Aljarrah[51]
Druhé kolo
Toto kolo začalo příjezdem 64 kandidátů do Beirut, Libanon. Než se usadil, začátek skupinové výzvy oznámil kandidátům hostitel Ahmad Fahmi. Ve předem určených skupinách po čtyřech až šesti lidech musely tyto malé skupiny před porotou předvést předem určenou píseň, poté umělci považovaní za nedostatečně dobré na to, aby pokračovali, byli ze soutěže vyřazeni. Skladby vybrané pro toto kolo a výsledky jsou následující.
Pro ženy soutěžící:
Skupina 1 Název skupiny: Safar Al-Angham (Travel of the Melodies) Výběr písně: „Galaw habibak Missafer“ od Thekra[52]
- Kaoutar Berrani (Maroko) (vedoucí skupiny) - Pokročilý
- Yasmine Chellah (Maroko) - pokročilý
- Iman Foudaib (Maroko) - pokročilý
- Sakina Elhagamy (Maroko) - pokročilý
- Amani Mubarak (Saúdská Arábie) - pokročilý
Tato skupina se skládala ze čtyř Maročanů a Saúdské Arábie. Vykreslili hitu „Messafer“ zesnulé Thekry Mohammeda. Když byl oznámen jejich výsledek, soudce Ahlam se pokusil vyzkoušet trpělivost členů skupiny tím, že řekl, že postoupila „pouze jedna osoba“ - a tou osobou byl „Safar Al-Angham“, jinými slovy, celá skupina postoupila úspěšně. Všech pět členů skupiny propuklo v spontánní potlesk.
Skupina 2Výběr písně: „El Areeb minnak Baeed“ od Najata El Saghira [53]
- Linda Zamil (Palestina) (vedoucí skupiny) - pokročilá
- Samar Al Husseini (Egypt) - pokročilý
- Rawan Aalyan (Palestina) - pokročilý
- Hajar Idelhaj (Maroko) - vypadl. Bylo jí vidět v slzách, zatímco s ní soudce Hassan El Shafei mluvil na půli cesty.
Skupina 3: Možnost výběru: „Samahtak“ od Assala Nasri [54]
- Ikram Farraj (Maroko) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Maysaa Aynas (Maroko) - vypadl. V jednu chvíli, když zpívala, soudkyně Nancy Ajramová nesouhlasně vrtěla hlavou.
- Dalia Saeed (Egypt) - pokročilý
- Israa Gamal (Egypt) - pokročilý
- Rula Azar (Palestina) - pokročilý
Skupina 4: Možnost výběru: „Aala Bali“ od Sherine Abdel Wahab[55]
- Aya Baghdadi (Alžírsko) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Nisreen El Safi (Maroko) - vypadl
- Umniah Hassan (Egypt) - vypadl
- Amal Ibrahim (Jordan) - vypadl
Tento tým měl problém s písní, kterou si vybrali. Ukázalo se, že píseň „Aala Bali“ od Sherine Abdel Wahab nebyla pro jejich hlasy vhodná. To mělo zásadní dopad na jejich výkon a vedlo k vyloučení všech členů této skupiny.
Skupina 5 Název skupiny: Jazairastin (Alžírsko a Palestina) Výběr písně: „Ahou Dalli Sar“ od Sayyid Darwich[56]
- Nadine Khatib (Palestina) (vedoucí skupiny) - pokročilá
- Ghianna Ghantous (Palestina) - pokročilý
- Kamelya Wared (Alžírsko) - pokročilý
- Amal Shaheen (Palestina) - pokročilý
- Manal Hadly (Alžírsko) - pokročilý
Tento tým se vyznačoval nejen hlasy účastníků, ale také společnými rysy, které je spojovaly. Účastníci byli buď palestinské, nebo alžírské národnosti, což inspirovalo jejich název skupiny, Jazairastin - portmanteau „Jazair“ (Alžírsko) a „Falastin“ (Palestina). Jejich kreativní ztvárnění Fairuzova „Ahou Dalli Sar“ zajistilo přežití všech členů jejich týmu pro postup do dalšího kola.
Pro mužské soutěžící:
Skupina 1 Název skupiny: Altuyur (Bird) Výběr písně: „Walla Ya Teir“ od Fadel Shaker [57]
- Mohammed Moustafa (Egypt) (vedoucí skupiny) - Pokročilý
- Mohammed Ben Saleh (Tunisko) - pokročilý
- Aamer Sidawi (Libanon) - vypadl
- Rabii Zayyoud (Sýrie) - pokročilý
- Shadi Dakwar (Palestina) - pokročilý
- Mohammed Said (Egypt) - Pokročilý
Skupina 2: Možnost výběru: „Sallamtak Bi Id Allah“ od Kadim Al Sahir [58]
- Muhannad Jassem (Irák) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Hussein Al Masri (Libanon) - vypadl
- Matti Sobo (Irák) - vypadl
- Ayman Amin (Irák) - vypadl
- Humam Ibrahim (Irák) - pokročilý
- Muhannad Hussein (Jordánsko) - pokročilý
Skupina 3Výběr písně: „Zeina Lebset Khelkhalha“ od Samira Yazbeka[59]
- Mohammed Al Saleh (Alžírsko) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Tamer Daher (Libanon) - pokročilý
- Muhannad Al Khatib (Jordánsko) - pokročilý
- Asher Alwaleed (Irák) - vypadl
- Waleed Bechara (Libanon) - pokročilý
- Saeed Tarabih (Palestina) - vypadl
Skupina 4 Název skupiny: Jalsa (Meetup) Výběr písně: „Ya Munyati“, populární jemenská píseň [60]
- Badr Al Hassan (Bahrajn) (vedoucí skupiny) - Pokročilý
- Abdallah Alkhelifi (Jemen) - pokročilý
- Bandar Mougri (Saúdská Arábie) - pokročilý
- Ammar Mohammed (Jemen) - Pokročilý
- Fouad Al-Hitar (Saúdská Arábie) - pokročilý
Tato skupina byla složena výhradně z občanů Perského zálivu. Jejich ztvárnění populární jemenské písně porotu zcela uchvátilo - natolik, že jim porotci Hassan El Shafei a Ahlam na konci vzdali standing ovation. Všichni členové této skupiny se úspěšně kvalifikovali do další fáze.
Skupina 5 Název skupiny: Alkhultat Alsihria (Magic Mix) Výběr písně: „Aannabi“ od Karem Mahmoud[61][62]
- Munad Abdo (Súdán) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Omar Hamdy (Egypt) - vypadl
- Nader Hammouda (Palestina) - pokročilý
- Ibrahim Malouhi (Libanon) - vypadl
- Mohammed Alhawari (Jordan) - Vyřazen
- Mohammed Fergani (Alžírsko) - pokročilý
Tento tým měl šest členů, každý z jiné arabské země - což inspirovalo jejich název skupiny Alkhultat Alsihria (Magic Mix). Předvedli píseň „Annabi“, ale jejich kouzelný mix porotu bohužel neuchvátil. Ze šesti členů úspěšně postoupili pouze dva - Nader Hammouda a Mohammed Fergani.
Skupina 6 Název skupiny: Alwahda (Unity) Výběr písně: „Khallas Tarak“ od Sabre Rebai[63]
- Rabih Rahal (Libanon) (vedoucí skupiny) - vypadl
- Hussein Mohammed (Egypt) - Pokročilý
- Bejan Jaza (Irák) - vypadl
- Mohammed Hamza (Irák) - vypadl
- Ahmed Aljarrah (Egypt) - vypadl
- Youssef Hamani (Alžírsko) - vypadl
Tato skupina, skládající se převážně z Iráčanů a Egypťanů, byla nejnešťastnější z mužských skupin - zejména kvůli nedostatku harmonie a chemie mezi členy skupiny během provádění písně. Porota se rozhodla povolit postup pouze jednomu členu této skupiny, Husajnovi Mohammedovi z Egypta.
Skupina 7 Název skupiny: Assalam (Peace) Výběr písně: „Ya Salat El Zein“ od Řekl Mekawy[64]
- Ameer Dandan (Palestina) (vedoucí skupiny) - Pokročilý
- Kefah Rustam (Libanon) - pokročilý
- Yacoub Shaheen (Palestina) - pokročilý
- Houssam Al Shoueikhi (Tunisko) - pokročilý
- Mahmoud Othman (Sýrie) - pokročilý
- Hamza Essaoui (Maroko) - pokročilý
Ztvárnění kusu Sayed Mekawy tohoto týmu přineslo strhující konec skupinové výzvy, opět s bouřlivým potleskem porotců, stejně jako všech šest členů úspěšně postupujících do dalšího kola.
Na konci skupinové výzvy zůstalo 40 soutěžících: 16 soutěžících žen z původních 23 a 24 soutěžících mužů ze 41. Těchto 40 zbývajících soutěžících pak muselo vybrat jednu poslední skladbu ze seznamu 14 pro svou finální individuální výzva před výběrem Top 24. Letos si však stejnou píseň mohlo vybrat maximálně šest lidí, což zvýšilo tlak, který museli konkurenti vydržet, protože se to dělo podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“.
14 skladeb v individuální výzvě a soutěžící, kteří si vybrali každou skladbu, jsou následující:
„Ouli Aamalak Eih“ od Mohammed Abdel Wahab
- Israa Gamal (Egypt)[65] - Pokročilý
- Samar Al Husseini (Egypt)[66] - Pokročilý
- Mohammed Moustafa (Egypt)[67] - Pokročilý
- Mohammed Said (Egypt)[68] - Pokročilý
- Nader Hammouda (Palestina)[69] - Pokročilý
„Ya Tira Tiri“ od Sabah Fakhri
- Houssam El Shouekhi (Tunisko)[70] - Pokročilý. Soudce Wael Kfoury se v jednom okamžiku skutečně zapojil do zpěvu.
- Rabii Zayyoud (Sýrie)[71] - Pokročilý
- Hussein Muhammad (Egypt)[72] - Pokročilý
- Mahmoud Othman (Sýrie)[73] - Vyloučeno. Jeho výkon byl obzvláště šokující pro posouzení Waela Kfouryho.
„El Oyoun El Soud“ od Warda Al Jazairiah
- Dalia Saeed (Egypt)[74] - Pokročilý
- Rawan Aalyan (Palestina)[75] - původně vyřazen, ale později Advanced poté, co se porota rozhodla dát jí druhou šanci
- Kaoutar Berrani (Maroko)[76] - Pokročilý
- Kamelya Wared (Alžírsko)[77] - Pokročilý
„Laila bterjaa ya layl“ od Fairuz
„Eiratni belchib“ od Nazem Al-Ghazali
- Houmam Ibrahim (Irák)[80] - Pokročilý
„Rasayel“ od Mohammed Abdo
- Fouad Al-Hitar (Saúdská Arábie)[81] - Vyloučeno. Soudce Ahlam vypadal šokován svým výkonem.
- Bandar Mougri (Saúdská Arábie) - pokročilý
„Ahebbakovo právo takun hader“ od Talal Maddah
- Badr Al Hassan (Bahrajn)[82] - Pokročilý
- Abdallah Alkhelifi (Jemen)[83]- Pokročilý
- Amani Mubarak (Saúdská Arábie)[84] - Vyloučeno
- Iman Foudaib (Maroko)[85] - Vyloučeno
"Kama al Reisha" od Abu Bakr Salem
- Ammar Mohammed (Jemen)[86] - Pokročilý
„Eldayia“ od Sabah
- Amal Shaheen (Palestina)[87] - Vyloučeno
„Emta Hataraf“ od Asmahan
- Mohammed Fergani (Alžírsko)[88] - Vyloučeno
„Weli La Lidrun“ od Wadih Al Safi
- Ameer Dandan (Palestina)[89] - Pokročilý
- Waleed Bechara (Libanon)[90] - Pokročilý
- Tamer Daher (Libanon)[91] - Pokročilý
- Rula Azar (Palestina)[92] - Vyloučeno
- Mohammed Ben Saleh (Tunisko) - pokročilý
„Ma Dam Tuhibu“ od Umm Kulthum
- Ghianna Ghantous (Palestina)[93] - Vyloučeno
„Sawah“ od Abdel Halim Hafez
- Shadi Dakwar (Palestina) - pokročilý
- Muhannad Al Khatib (Jordan) - vypadl
- Linda Zamil (Palestina) - vypadl
- Manal Hadli (Alžírsko) - vypadl
- Yacoub Shaheen (Palestina) - pokročilý
- Muhannad Hussein (Jordánsko) - pokročilý
- Hamza Essaoui (Maroko) - vypadl
Na konci individuální výzvy a poté, co bylo oznámeno 24 soutěžících o postup, měla porota pocit, jako by si dříve vyloučený kandidát Rawan Aalyan zasloužil druhou šanci, a proto byla požádána, aby se vrátila, čímž přinesla celkový počet -finalisté do 25 (7 žen a 18 mužů). Tito semifinalisté pocházejí z 12 různých arabských zemí: 6 z Egypta, 6 z Palestiny, 2 z Libanonu, 2 z Tuniska, 2 z Jemenu a po 1 z Alžírska, Bahrajnu, Iráku, Jordánska, Maroka, Saúdské Arábie a Sýrie . Každý semifinalista má své vlastní hlasovací číslo, které se pohybuje od 1 do 25.
Semifinále
Hlasovací číslo | Z | Soutěžící | Výběr písně | Výsledek |
1 | Israa Jamal | Ana Fi Intezarak - Umm Kulthum | Divoká karta | |
2 | Amir Dandan | Allah Ma'ak Ya Beit Samed Beljanoub - Wadih Alsaffi | Pokročilý | |
3 | Badr Al Hassan | Ya Beadhum Kelohum - Abdelmajeed Abdulla | Vyloučeno | |
4 | Bandar Mougri | Bent Alnour - Mohammed Abdu | Pokročilý | |
5 | Tamer Daher | Ya Seif Aala Alaada Tayel - Marwan Mahfoudh | Divoká karta | |
6 | Houssam Al Shoueikhi | Targhali Ya Targhali - George Wassouf | Pokročilý | |
7 | Husajn Mohammad | Ebaatly Gawab - Sabah Fakhri | Vyloučeno | |
8 | Řekla Dalia | Lola Al Malama - Warda Al-Jazairia | Pokročilý | |
9 | Rabii Zayyoud | Alloulou Almandood - Sabah Fakhri | Vyloučeno | |
10 | Rawan Aalyan | Aadeit Nejmat Alsama - Mueen Sharif | Vyloučeno | |
11 | Samar Al Husseini | Yama Alqamar Aal Bab - Fayza Ahmed | Vyloučeno | |
12 | Shadi Dakwar | Aala Shat Bahr Alhawa - Karem Mahmoud | Divoká karta | |
13 | Abdallah Alkhelifi | Kelma Walaw Jabr Khater - Abadi AlJawhar | Vyloučeno | |
14 | Ammar Mohammad | Waqif Aala Babakum - Naeema Sameeh | Pokročilý | |
15 | Camelia Ward | Waayouni Sahara - Cheb Jilani | Divoká karta | |
16 | Kawthar Berrani | Ma Feeni Shi - Thekra | Pokročilý | |
17 | Mohammad Ben Saleh | Ta'a Nensa - Melhem Barakat | Divoká karta | |
18 | Mohammad řekl | Hawa Ya Hawa - Fadl Shaker | Vyloučeno | |
19 | Mohammad Moustafa | Wala Ya Wala - Abdelghani AlSayed | Vyloučeno | |
20 | Muhannad Hussein | Sarlak Youmein Ma Aajebni - Mohammad AbdelJaber | Divoká karta | |
21 | Nader Hammouda | Badi Shoufak Kol Youm - Wael Jassar | Vyloučeno | |
22 | Nadine Khatib | Alaeei Zayek Fen Ya Ali - Sabah | Divoká karta | |
23 | Houmam Ibrahim | Hayra - Adel Akla | Pokročilý | |
24 | Walid Bechara | Baktob Ismak Ya Baladi - Joseph Azar | Divoká karta | |
25 | Yacoub Shahin | Lahjar Qasrak - Sarya AlSawwas | Pokročilý |
8 soutěžících, kteří získali nejvíce hlasů, automaticky postoupilo do dalšího kola. Porotci mohli vybrat dva ze zbývajících soutěžících jako divoké karty. Každý pár zpíval a poté soudce rozhodl, koho zachránit, a postoupil je do dalšího kola.
Divoká karta
Z | Soutěžící | Výběr písně | Vybráno uživatelem | Výsledek |
---|---|---|---|---|
Israa Jamal | Mali Wana Mali - Warda Al-Jazairia | Nancy Ajramová | Pokročilý | |
Nadine Khatib | Ya Sa'a Belwaqt Igri - Nour AlHoudda | Nancy Ajramová | Pokročilý* | |
Mohammad Ben Saleh | Qaletli Kelma - Ali Al Riahi | Hassan El Shafei | Pokročilý | |
Shadi Dakwar | Toba Toba - Abdel Halim Hafez | Hassan El Shafei | Vyloučeno | |
Camelia Ward | Kan Ya Makan - Mayada El Hennawy | Ahlam | Vyloučeno | |
Muhannad Hussein | Ana Ya Tair - Fouad Salem | Ahlam | Pokročilý | |
Tamer Daher | Sawt Alheda - Assi El Helani | Wael Kfoury | Vyloučeno | |
Walid Bechara | Alazaab - Melhem Barakat | Wael Kfoury | Pokročilý |
* Poté, co byla původně vyloučena, se rozhodčí jednomyslně rozhodli zachránit Nadine Khatib a stala se 13. finalistkou.
Postup soutěžícího
Finále
Ve finální noci, 25. února 2017, Yacoub Shaheen z Palestina byl korunován na vítěze soutěže Čtvrtý sezóna arabský idol v tvrdé konkurenci proti Ameerovi Dandanovi z Palestina a Ammar Mohammed z Jemen . Poprvé v historii Arab Idol byli 2 z posledních 3 soutěžících Palestinec.
Finálová noc měla také dva velmi dojemné okamžiky. První byla během představení písně Hussain al Jassmi „Hobilaha“ (Moje láska k ní)[94] finalistka Jemenu Ammar Mohammedová, která se při zpěvu nekontrolovatelně zhroutila na půli cesty,[95] a soudce Ahlam musel přijít na jeviště, aby ho utěšil.
Druhá byla krátce před slavnostním ceremoniálem, kdy se 13 finalistů vedených Yacoubem Shaheenem, Ammarem Mohammedem a Ameerem Dandanem sešlo na pódiu, aby zazpívali speciální píseň „Prokletí jsou války“.[96] Soudkyně Nancy Ajramová byla na konci písně viděna v slzách.
Reference
- ^ A b „Výpisy“. www.mbc.net.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ A b C „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.watanserb.com.
- ^ ahm. "المشتركة الجزائرية في" اراب ايدول "كاميليا ورد تعبر عن غضبها من البرنامج".
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „رابط غير مفعل“. الأخبار.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ A b C d E F G h „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ "انسحاب الفلسطينية نانسي حوا من" أراب ايدول"".
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ "مرشد عطا رُفض في الموسم الثاني poblíž Arab Idol .. وحصل على 4 نعم! - دنيا الوطن".
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ „Výpisy“. www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ DomtekMusic (15. září 2015). "كارم محمود في أغنية" عنابي "اغنيات وذكريات (Karem Mahmoud)" - přes YouTube.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ "Výsledek". www.mbc.net.
- ^ Shady Luis De Angelo (25. února 2017). „بكاء عمار محمد من اليمن اثناء اداء اغنية محبوبتي لوطنه عرب ايدول Arab Idol 2017“ - přes YouTube.
- ^ نور الهدى (25. února 2017). „بكاء عمار محمد على مسرح اراب ايدول و بكاء اروى من وسط الجمهور“ - přes YouTube.
- ^ Hudba pro mír (19. března 2017). "Emocionální píseň na idolu arabů:" prokleté války "přeloženo" - přes YouTube.