Anju Makhija - Anju Makhija
Anju Makhija je básník, dramatik, překladatel a publicista.
Životopis
Anju Makhija se narodil v Pune a strávil několik let v Kanada. Má magisterský titul v oboru médií z Concordia University, Montreal. Pracovala v oblastech vzdělávání, školení a televize. Píše poezii, hraje a pracuje na audiovizuálních skriptech. Její multimediální produkce All Together jí získala zvláštní cenu na Národním vzdělávacím filmovém festivalu v Kalifornii. Účastnila se a získala ceny v soutěžích v poezii a dramatu pořádaných British Council, The Poetry Society of India a BBC.[1]Makhija je autorem Pohled z webu. Je také redaktorkou Antologie indických básnic žen z let 1990-2007, kterou vydala Sahitya Akademi. Její básně se objevily v antologii poezie, Antologie současné indické poezie,[2] Tanec páv: Antologie anglické poezie z Indie,[3] představovat 151 indických anglických básníků, editoval Vivekanand Jha a publikoval Hidden Brook Press,[4] Kanada.
Je autorkou několika knih, mimo jiné: Seeking the Beloved, překlad 16. století, súfijský básník, Shah Abdul Latif; Nakládací sezóna a pohled z webu (básně); The Last Train a další hry. Upravila 4 antologie týkající se dělení, poezie pro ženy a mládež a indicko-anglického dramatu.
Napsala mnoho her, například: If Wishes Were Horses, The Last Train (do užšího výběru pro cenu World World Dramaturg Award '09), Setkání s lordem Yamou, Nevyslovené dialogy (s Aleque Padamsee) a Total Slammer Masala (s Michaelem Laubem).
Makhija byla v anglickém poradním výboru Sahitya Akademi po dobu 5 let. Sídlí v Bombaji a spoluorganizuje „Culture Beat“ pro Press Club a píše sloupek pro časopis Confluence Magazine v Londýně. Nedávno byla v porotě soutěže pro mladé poezie pořádané bombajským literárním festivalem.
Ocenění
Anju Makhija zvítězil The Poetry Society (Indie) cenu za poezii v roce 1994 za báseň Farmářský duch. Získala také cenu za uznání ve Čtvrté národní soutěži v poezii 1993 za báseň „Dokážeš odpovědět, profesore?“.[5]Makhija získala několik ocenění, včetně: Celoindické soutěže v poezii (1994); světová regionální cena za poezii BBC ('02); Cenu Sahitya Akademi anglického překladu ('11). Je držitelkou ceny Charles Wallace Trust Award a byla pozvána na festivaly a semináře v Cambridge (Velká Británie), Montrealu (Kanada) v Dillí, Jaipuru a na dalších místech.
Bibliografie
Knihy poezie
- Mluvíme v měnících se jazycích: indické básnice žen 1990–2007 vyd. sborník, Nové Dillí: Sahitya Akademi Indie 2009
- Hledám milovaného Shah Abdul Latif (Přeložil Makhija), vydavatelé Katha Nové Dillí 2005 ISBN 978-8189020545
- Pohled z webu - básně 2005 Nové Dillí : Har-Anand Books Indie 2005 ISBN 978-8124102558
Sborníky poezie
- Antologie současné indické poezie (2004) vyd. podle Menka Shivdasani a publikoval Michael Rothenberg, Velký most Spojené státy.
- Tanec páv: Antologie anglické poezie z Indie (2013) vyd. autor Vivekanand Jha a publikoval Hidden Brook Press, Kanada.[6]
Viz také
Reference
- ^ „Profil na seznamu spisovatelů Katha“.
- ^ "Antologie současné indické poezie". BigBridge.Org. Citováno 9. června 2016.
- ^ Grove, Richarde. „Tanec páv: Antologie anglické poezie z Indie“ (proud). Hidden Brook Press, Kanada. Archivovány od originál dne 29. září 2018. Citováno 5. ledna 2015.
- ^ Press, Hidden Brook. „Hidden Brook Press“. Skrytý Brook Press. Citováno 5. ledna 2015.
- ^ „Čtvrtá národní soutěž v poezii - Cena za uznání".[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ „The Dance of the Peacock: an Indo / English Poetry Antology“. Hidden Brook Press (Kanada). Citováno 30. září 2019.