Anbang (pokoj) - Anbang (room)

Anbang je propojen s kuchyní.

Anbang (Korejsky: 안방, Hanja: - 房), také známý jako Anchae (Korean: 안채) je místnost v tradiční korejštině Dům (Hanok ) fungující jako prostor pro hlavu ženy rodiny.[1] Považuje se za symbol místa hlavy ženy v domácnosti.[2]

Význam

Anbang se doslovně překládá jako vnitřní místnost, která je spojena s kuchyně domu.' Funkčně je účel místnosti zaměřen na hlavu žena rodiny k pobytu. “[3]

Popis

Tato místnost je útočištěm pro vedoucí ženu. Podlaha místnosti je pokryta laminát papír pokrytý fazolovým olejem (장판지 마감), nebo a rákos mat pokrývající půda patro ondol. Mohou také být dveře vedoucí do podkroví na přední části kuchyně a spodní část podlahy je pokryta tenkou přikrývkou.[2]

Na straně místnosti nebo na nejvzdálenějším místě od topení, Skříňky jsou umístěny. Věšáky na látky jsou také umístěny na rozích pokojů. Sedadla byla také umístěna pro pohodlí majitele. Byl také přítomen nějaký nábytek, například stoly. V době zima, a pánev byl umístěn do středu místnosti. Horké železo používané k šití se často ohřívalo v pánev. Skládací obrazovky byly umístěny buď kolem matrace nebo okna, aby byla zima. Taky, Závěsy byly použity k zastavení chladu. Na části místnosti přenosný lucerna mohou být umístěny pro použití jako noční světlo.[2]

Všechny čtyři stěny jsou zakryté tapeta na zeď. Vyšší třída domy mají na stěnách speciální tapety. Strop je obvykle zakryt a papír tapeta (종이 반자), i když existují případy, kdy krokve jsou ponechány odkryté. První vrstva stropu je pokryta odpadovým papírem, druhá vrstva silnějším papírem a poslední vrstva byla pokryta barevným papírem z pěti barev duha!.[2]

Účel

Anbang je považován za nejvíce uzavřenou místnost v domě[2] a je umístěn nejdále od hlavní brána.[1] Jiné osoby než její manžel a rodina nemají povolen vstup do anbangu bez povolení. Také, jako místo, kde je hlavní dáma domu, se používá jako centrum pro správu všech úklid. Slouží k uložení všech klíče a cennosti uvnitř domu. Když nevěsta je zavedena uvnitř domu, předchozí dáma domu se obvykle přesune do jiné místnosti a ponechá vlastnictví místnosti nové ženě.[2]

Viz také

Reference

  1. ^ A b Kungnip Kugŏwŏn (2002). Ilustrovaný průvodce korejskou kulturou - 233 tradičních klíčových slov. Soul: Hakgojae Publishing Co. pp.175–177. ISBN  978-89-85846-98-1. LCCN  2002479346. OCLC  50674811.
  2. ^ A b C d E F 안방 [Anbang] (v korejštině). Akademie korejských studií. Citováno 14. listopadu 2013.
  3. ^ 안 - 방 2- 房 [An-Bang2] (v korejštině). NAVER Corp. Citováno 13. listopadu 2013.