Ana Maria Carvalho - Ana Maria Carvalho
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Květen 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | tento článek příliš spoléhá na Reference na primární zdroje.Květen 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Ana Maria Carvalho je brazilský sociolingvista a a profesor z lingvistika v rámci odboru španělština a portugalština na University of Arizona. Je autorkou několika knih a článků o sociolingvistika a osvojování jazyka.
Kariéra
Carvalho drží a PhD v hispánské lingvistice od Kalifornská univerzita v Berkeley. V současné době je držitelkou titulu Docent na katedře španělštiny a portugalštiny na University of Arizona a je také členem fakulty programu SLAT (Second Language Acquisition and Teaching) a Centra pro latinskoamerická studia. Mezi její výzkumné zájmy patří změna jazyka a variace, dvojjazyčnost, jazykový kontakt, jazykový přístup a dialekt a osvojování jazyka.[1] Velká část její práce zkoumala vztah mezi portugalštinou a španělštinou, protože se týká obou osvojování jazyka a sociolingvistika, která byla poznamenána svými příspěvky ke studiu Portuñol.
Bibliografie
Knihy
- Simões, Antônio R.M .; Ana Maria Carvalho; Lyris Wiedemann (2004). Português para falantes de espanhol: Artigos selecionados escritos em português e inglês. Campinas, Španělsko: Pontes. ISBN 978-85-7113-201-6.
- Carvalho, Ana Maria (2006). "O rozdílech mezi španělštinou a portugalštinou". V R. Rickerson; B. Hilton (eds.). 5minutový lingvista: eseje o jazyku a jazycích. London: Equinox. str. 228–231. ISBN 978-1-84553-199-7.
- Carvalho, Ana Maria (2007). „Diagnóstico sociolingüístico de comunidades escolares fronterizas en el norte de Uruguay“. V N. Brian; C. Brovetto; J. Geymonat (eds.). Portugués del Uruguay y educación bilingüe. Montevideo: Administración Nacional de Educación Pública. str. 44–96.
Články
- Carvalho, Ana Maria (2002). „Português para falantes de espanhol: Perspectivas de um campo de pesquisa“. Hispania. Americká asociace učitelů španělštiny a portugalštiny. 85 (3): 597–608. doi:10.2307/4141149. JSTOR 4141149.
- Carvalho, Ana Maria (2003). „Rumo a uma definição do português uruguaio“. Revista internacional de lingüística iberoamericana. 2: 125–150. ISSN 1579-9425.
- Carvalho, Ana Maria (2003). "Sociolingvistické rozdělení (lh) v uruguayské portugalštině: případ šíření dialektu". V S. Montrul; F. Ordóñez (eds.). Lingvistická teorie a vývoj jazyka v hispánské lingvistice: vybrané referáty o hispánské lingvistice. Cascadilla Press. 30–44.
- Carvalho, Ana Maria (2003). "Variace a šíření uruguayské portugalštiny v dvojjazyčném pohraničním městě". V R. Yáñez; A.L. Suárez (eds.). Comunidades e individuos bilingües. Actas do I Simposio Internacional sobre o Bilingüismo. Vigo: Universidade. 642–651.
- Carvalho, Ana Maria (2004). „Diagnóstico sociolingüístico de comunidades escolares fronterizas en el norte de Uruguay“ (PDF). Portugalský jazykový deník. 3. Archivovány od originál (PDF) dne 06.06.2010. Citováno 22. května 2009.
- Carvalho, Ana Maria (2004). „Mluvím jako kluci v televizi: Palatalizace a urbanizace uruguayské portugalštiny.“ Jazyková variace a změna. 16 (2): 127–151. doi:10.1017 / S0954394504162030.
- Carvalho, Ana Maria (2006). „Jmenovité číslo v různých španělštině v kontaktu s portugalštinou“ (PDF). V T.L. Tvář; C.A. Klee (eds.). Vybraný sborník z 8. hispánského lingvistického sympozia. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. str. 154–166.
- Carvalho, Ana Maria (2006). „Políticas lingüísticas de séculos passados nos dias de hoje: O dilema sobre a educação bilingüe no norte do Uruguai“. Jazykové problémy a jazykové plánování. 30 (2): 149–171. doi:10,1075 / lplp.30.2.04car. ISSN 0272-2690.
- Carvalho, Ana Maria (2008). „Estudo de atitudes lingüísticas sobre o português de hispano-falantes: Até que ponto o portunhol é aceitável?“. V L. Weidemann; M. Scaramucci (eds.). Vybrané referáty II. Sympozia portugalštiny pro španělské mluvčí. Campinas: Pontes Editorial. str. 157–173.
- Carvalho, Ana Maria (2006). „Španělská aspirace jako značka prestiže na uruguaysko-brazilské hranici.“ Španělština v kontextu. 3 (1): 85–114. doi:10,1075 / sic.3.1.07car. ISSN 1571-0718.
- Carvalho, Ana Maria; Antônio J. B. da Silva (2006). „Mezijazykový vliv při osvojování třetího jazyka: případ španělsky mluvících studentů portugalštiny“. Cizí jazyky Annals. 39 (2): 187–204. doi:10.1111 / j.1944-9720.2006.tb02261.x.
- Carvalho, Ana Maria; Antônio J.B. da Silva (2008). „O papel do conhecimento metalingüístico nos padrões de transferência no desenvolvimento da interlíngua e suas implicações pedagógicas“ (PDF). Portugalský jazykový deník. 3. Archivovány od originál (PDF) dne 06.06.2010. Citováno 22. května 2009.
Ceny a vyznamenání
- Výkonná rada. Americká asociace učitelů španělštiny a portugalštiny (AATSP). 2003-2005.
- University of Arizona College of Humanities Distinguished Advising and Mentoring Award. Jaro 2002.
Reference
- ^ „Stránka s podrobnostmi o fakultě: španělština a portugalština“. University of Arizona. Archivovány od originál dne 06.07.2010. Citováno 22. května 2009.
externí odkazy
- „Přidružený profil fakulty“. University of Arizona. Archivovány od originál dne 2010-06-23. Citováno 22. května 2009.
- „Stránka s podrobnostmi o fakultě: španělština a portugalština“. University of Arizona. Archivovány od originál dne 06.07.2010. Citováno 22. května 2009.