Všichni veselí kolegové, kteří následují pluh - All Jolly Fellows that Follow the Plough

„Všichni veselí kolegové, kteří následují pluh“
Anglická lidová píseň od Neznámý
KatalogHrdý 346
TextTradiční
Publikováno1800 (1800): Anglie

"Všichni veselí spolupracovníci, kteří následují pluh" (Hrdý 346)[1] nebo Oráčova píseň je anglická lidová píseň o pracovním životě jezdců na anglické farmě v dobách před benzínovými stroji. Varianty byly shromážděny od mnoha tradičních zpěváků - Cecil Sharp poznamenal, že „téměř každý zpěvák to ví: špatní zpěváci to často vědí, ale málo jiného“.[2] To bylo zaznamenáno mnoha zpěváky ovlivněnými druhým Britské lidové obrození.

Synopse

Vypravěč popisuje, jak ho a jeho spolupracovníky probudil ve čtyři ráno jejich farmářský pán:

Bylo to jedno ráno brzy na konci dne
Všichni kohouti kokrhali a farmář řekl:
"Pojď, povstaň, moji dobří, přijď s dobrou vůlí."
Tvé koně chtějí něco, čím by jejich břicho zaplnilo ',[2]

Oráčové krmí a upravují své koně, poté po snídani odvedou své koně na pole, aby orali s sebou nějaké jídlo. Očekává se, že každý oráč bude každý den orat akr (0,4 ha). Ve 2 hodiny přijde farmář na pole a předstírá, že svým mužům nadává:

"Co jsi dělal, chlapci, celý ten dlouhý den?"
Neorali jste žádný akr, přísahám a přísahám.
Všichni jste nečinní chlapi, kteří následují pluh. “[3]

Oráč oráč se postaví tomuto obvinění: „‚ Všichni jsme zorali náš akr, takže jsi řekl zatraceně lži '“.[2] Zemědělec se jeho vtipu zasměje, řekne oráčům „„ Je čas unyoke ““ a slibuje jim „džbán mého nejlepšího piva“, až se postarají o své koně. Píseň končí nabádáním k ostatním radlům, aby se nebáli svých pánů, a vypravěč jim řekne: „Jste všichni veselí kolegové, kteří sledují pluh.“

Brzy verze

Broadsides a rané tištěné verze

V Bodleianské soustředěné sbírce je 11 verzí soustředěného soustředěného soustředění s nejbližším možným datem roku 1813. Většina postrádá výše citovaný první verš.[4] Roud Broadside Index uvádí 20 vydavatelů z celé Anglie a jednoho ze Skotska, kteří tuto píseň vytiskli.[1]

Text písně je součástí dalších písní zpívaných členy Národní svaz zemědělských pracovníků v současné knize o průmyslové agitaci v roce 1874.[5]

Verze shromážděné od tradičních zpěváků

Tato píseň byla dobře známá a milovaná ve venkovských oblastech od počátku devatenáctého do konce dvacátého století a obsahuje mnoho, ne-li všechny sbírky anglických lidových písní. V Anglii je shromážděno přibližně sto verzí, které jsou uvedeny v Roud Folk Song Index, s příklady shromážděnými od 27 krajů z Cornwallu do Cumbria. Mezi hlavní chybějící oblasti patří Kent, East Midlands a North East. Ze Skotska byly shromážděny čtyři verze.[1]

Varianty

Adaptace s názvem „Pojďte všichni, smělí chlapi, kteří následujete pluh“ byl použit jako náborová skladba pro Joseph Arch Národní svaz zemědělských pracovníků. Místa pojmenovaná v písni jsou v Somersetu.[6]

Básník John Clare napsal báseň pro dvě sloky, která byla podle všeho ovlivněna písní. Lyricky popisuje život oráče. Každá sloka má šest řádků, ale používá stejný metr a poslední řádek každé sloky obsahuje frázi „Všichni veselí kolegové, kteří sledují pluh“. Byl napsán v letech 1832 až 1837.[7]

Nahrávky

Polní nahrávky

Některé nahrávky jsou k dispozici online na webu Zvukový archiv Britské knihovny, včetně ztvárnění Maurice Ogga, zpěv ve svém domě v Lincolnshire a nahrávka Roy Palmer kolem roku 1979;[8] verze George Beltona ze Suffolku, zaznamenaná v hospodě na začátku 70. let Keithem Summersem;[9] a jeden od Normana Halla, zpěváka z Oxfordshire, který zaznamenal Bob Patten v Exeteru v Devonu v roce 1996.[10] Gloucestershire zpěvák Howard Pritchett byl zaznamenán zpívat tuto píseň v roce 1962.[11]

Některé polní nahrávky vydaly speciální nahrávací společnosti. Patří mezi ně verze Tonyho Harveyho (Suffolk),[12] Jeff Wesley (Northamptonshire),[13] Gordon Syrett (Suffolk),[14] May Bradley (Shropshire)[15] Fred Jordan (Shropshire)[16] a Bob Hart (Suffolk).[17]

Nahrávky oživených zpěváků a skupin

Ačkoli „Jsme všichni veselí kolegové“ je zpívána běžně v lidových klubech, nezdá se, že by byla často nahrávána umělci ovlivněnými oživením. Existují CD verze od Oxfordské skupiny Magpie Lane[18] a zpěvačka Barnsley Kate Rusby (as Jolly Ploughboys)[19]

Diskuse

Podle Ian Dyck píseň byla zpívána počátkem devatenáctého století v Harvest Homes, svátky konané na konci sklizně, významná událost ve venkovském kalendáři, kdy seděli farmáři se svými sluhy, včetně oráčů, na jednom stole.[20]

Mike Yates poukazuje na to, že jde o více než jen píseň chválící ​​život farmáře: „Za ta léta jsem byl mnohokrát násilně zasažen způsobem, jakým sběratelé lidové písně ze střední třídy nesprávně interpretovali přesvědčení a pocity lidí z koho shromáždili písně. Vezměme si například píseň Jsme všichni veselí kolegové, kteří následují pluh, což je na první pohled dostatečně jednoduchá píseň na chválu práce na farmě. V polovině 70. let při sbírání v Sussexu dva nezávislí zpěváci mi řekli, že tuto píseň budou zpívat při sklizni. Nebylo by to jen ve prospěch místních hodnostářů a čestných hostů (často měšťanů), ale také pro jejich spolupracovníky, kteří dobře věděli, že v písni nejde o bezstarostná existence země, ale prostředek k vyjádření všeho špatného ve společnosti. Navzdory tomu, co si majitelé farem mohou myslet, jejich pracovníci nebyli veselí kolegové. Nelíbilo se jim zvedat se za úsvitu, aby celý den pracovali na mokrém oratém poli, a nebyli nadšení z paternalismu jejich zaměstnavatele. “[21] Oráč v písni se postaví svému pánovi a naléhá na ostatní, aby učinili totéž.

Reference

  1. ^ A b C http://www.vwml.org/search?ts=1485982322181&collectionfilter=RoudFS;RoudBS&advqtext=0%7Crn%7C346#
  2. ^ A b C Palmer, R; Anglický country zpěvník; London, 1979; p21
  3. ^ Roud, S a Bishop, J; The New Penguin Book of English Folk Songs; London; 2012
  4. ^ Bodleianské balady online: Odkaz Citováno 2017/03/23
  5. ^ Frederick Clifford; Zamykání zemědělství z roku 1874: s poznámkami o zemědělství a práci na farmě; Londýn 1875
  6. ^ Palmer, Roy; „Bolestný pluh“; Cambridge University Press; 1972
  7. ^ John Clare: Básně středního období, 1822-1837; Cambridge; 2003
  8. ^ Zvukový archiv Britské knihovny: http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Roy-Palmer-collection/025M-C1023X0079XX-0600V0 Citováno 2017/03/23
  9. ^ Zvukový archiv Britské knihovny http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Keith-Summers-Collection/025M-C1002X0063XX-4500V0 Citováno 2017/03/23
  10. ^ Zvukový archiv Britské knihovny http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Bob-and-Jacqueline-Patten-Collection/025M-C1033X0326XX-0200V0 Citováno 2017/03/23
  11. ^ GlosTrad: http://glostrad.com/all-jolly-fellows-as-follows-the-plough/ Citováno 2017/03/23
  12. ^ Zkušený veterán VTC1CD!
  13. ^ Veterán VTC4CD dole v polích
  14. ^ Veterán VTDC8CD „Mnoho dobrý jezdec“. Tradiční tvorba hudby z Mid-Suffolku
  15. ^ Hudební tradice zaznamenává MTCD349 Sweet Swansea
  16. ^ Téma TSCD655 „Come All My Lads that Follow The Plough“ (Hlas lidu)
  17. ^ Záznamy témat 12TS225
  18. ^ Beautiful Jo Records - BEJOCD-4 Speed ​​The Plough - Songs And Tunes of Rural England
  19. ^ Čisté záznamy (12) - přesýpací hodiny PRCD02
  20. ^ Dyck, Ian; William Cobbett a populární venkovská kultura; Cambridge; 1992; ISBN  9780521021708
  21. ^ Hudební tradice: Stand Up Ye Men of Labour - Sociálně-politické písně Waltera Pardona; Yates, M; 1983 http://www.mustrad.org.uk/mtrec/articles/pardon.htm Citováno 2017/03/23