Ala-arriba - Ala-arriba - Wikipedia

Zastoupení Ala-Arriba ve staré zátoce Póvoa. Je třeba si uvědomit, že táhnou i děti a staří lidé, žena získává vlastnictví ryb a v pozadí kostel Lapa.
Ala-arriba (Výslovnost portugalština:[ɐlɐˈʁibɐ]) je výraz, který znamená "(nahoru) sílu" používaný populací portugalština město Póvoa de Varzim. Představuje spolupráci mezi obyvateli a je také mottem Póvoa de Varzim. Tento výraz byl použit, když obyvatelé táhli člun na pláž, než byl postaven přístav.
Po přístavu Póvoa de Varzim tato praxe vymřela. Přesto se tento výraz nadále používal k pojmenování společností a některými politiky.
březen
K dispozici je také pochod Ala-arriba. Texty Albana Ribeira a hudbu Eduarda Correii.
poznámka: každý verš se opakuje dvakrát.
Portugalské texty
| anglický překlad
|
Viz také
- Vzájemná pomoc
- Bayanihan (Filipínsky)
- Dugnad (Norština)
- Gadugi (Čerokí)
- Gotong royong (Indonésie a Malajsie)
- Meitheal (Irština)
- Naffir (Súdánská arabština)
- Talkoot (Finsky)