Adarna dům - Adarna House - Wikipedia
Adarna dům, Inc. je filipínská společnost zabývající se vydáváním místní literatury pro děti všech věkových skupin. Společnost má sídlo v Quezon City v metropolitní Manila.
Postavení | Aktivní |
---|---|
Založený | 1980 |
Zakladatel | Virgilio S. Almario |
Země původu | ![]() |
Umístění ústředí | Quezon City |
Rozdělení | Celostátní |
Klíčoví lidé | Emelina B. Soriano-Almario, prezidentka a generální ředitelka |
Typy publikací | Knihy a další vzdělávací tištěné materiály |
Žánry beletrie | Fikce i literatura faktu |
Oficiální webové stránky | adarna |
Dějiny
V polovině 70. let 20. století Organizace pro výživu na Filipínách (NCP), která se primárně zabývá podvýživou v zemi, uznala nejen fyzický nedostatek filipínských dětí, ale také potřebu výživového programu, který by obohatil jejich duševní schopnost.[1] Virgilio S. Almario, renomovaný básník a literární kritik té doby, byl pověřen vytvořením série pohádkových knih pro tento projekt. Shromáždil autory, redaktory, ilustrátory a výzkumníky, které by nazval Aklat Adarna.
The Adarna pták je mýtická postava známá svou schopností léčit nemoci svou písní. Stejně jako tento pták sloužil Aklat Adarna Filipíncům ke vzdělání, aby uzdravili jejich negramotnost kvůli chudobě.[2]
Později vládní organizace program ukončila, přesto Almario vytrval a spolupracoval s Dětským komunikačním centrem (CCC).[3] Adarna Book Services byla založena za účelem distribuce a publikování pohádkových knih pro CCC. Dnes přejmenována na Adarna House, Inc., vydavatelství společnost spolupracuje s různými organizacemi, produkuje výukové materiály pro děti všech věkových skupin a neustále se snaží nakrmit filipínské mysli.
produkty
Knihy aktivit
Společnost Adarna House Inc. vydává výukové nástroje, které mohou učitelům a rodičům pomoci při vedení jejich dětí při počítání, barvení, kreslení základních čísel a identifikaci symbolů. Některá z nakladatelství knihy aktivit jsou série Sanayang Adarna, směs pracovních listů o barvení, psaní, kreslení a počítání, a série Magkulay Tayo, jejímž hlavním cílem je naučit děti držet psací potřeby.
U příležitosti 35. výročí zveřejnila společnost Adarna House Inc. Weewoo,[4] kniha o uměleckých aktivitách, která obsahuje oblíbené postavy z 35 různých knih od společnosti.
Velké knihy
Klasické pohádkové knihy vydané společností Adarna House Inc. se také vyrábějí ve větších formátech. Tyto velké knihy se používají pro vyprávění zasedání s větším počtem diváků. Společnost také vyrábí plány lekcí a kompilace pracovních listů, které mohou učitelé použít jako průvodce k efektivnímu zpracování příběhu vyprávěného dětem.
Od roku 2018 se v knihkupectvích prodává padesát čtyři (54) velkých knih.
Palubní kniha
Společnost Adarna House Inc. začala se sbírkou pěti (5) plakátů pro předškolní děti, které mají učitelům pomoci vzdělávat děti. V roce 2007 společnost vydala Připraveno do školy série, která se skládá z deseti (10) flipbooky s filipínským a anglickým textem diskutujícím předškolní koncepty.
Ve spolupráci s Reach Out a Read Philippines vydala společnost vůbec první anglicko-filipínské deskové knihy v zemi.
Tyto palubní knihy učí dítě základní slova a pojmy, jako jsou barvy, čísla, abecedy, poloha, emoce a podobně. Několik deskových knih společnosti Adarna House Inc. dnes jemně vštípí filipínskou kulturu do mysli dětí Kakanin! , který obsahuje různé filipínské občerstvení vyrobené z rýže a Bahay Kubo, filipínská lidová píseň o zelenině.
Ještě důležitější je, že palubní knihy jsou určeny k tomu, aby děti naučily, jak knihu držet.
Komiks
Na začátku roku 2000 zahájila společnost Adarna House Inc. otisk, Anino Comics, který nejprve sestával pouze z Třída mytologie a Po Edenu podle Arnold Arre. V 35. roce společnosti byla komiksová linie oživena a v tomto roce bylo vydáno šest (6) knih. Čtyři z nich, jmenovitě Kare-Kare Comics, Janus Silang v Ang Tiyanak ng Tabon, Sixty Six a Light, byli finalisty národních knižních cen od National Book Development Board (NBDB).[5]
V roce 2017 Emiliana Kampilan znovu vydala a vyzvala filipínské komiksy po vydání své knihy, Mrtvý Balagta. Jeho první díl je oceněn CNN Philippines Life jako nejlepší filipínský komiks roku 2017.
Zprostředkující čtenáři
Adarna House zveřejnila své první dospívající dítě novely, Jacobo's Ghost, Mga Ako, a Sup ?, pod medailonem Pilar Perez pro literaturu pro mladé dospělé v roce 2001.[6] V roce 2014 se společnost pokusila oživit žánr a v tomto roce vydala čtyři (4) nové knihy. To zahrnuje Supremo a Janus Silang ve společnosti Ang Tiyanak ng Tabon, které jsou vítězi Národních cen dětských knih.[7] V roce 2017 byla vydána třetí část řady Supremo.
Romány
Adarna House Inc. vydává překlady klasických filipínských románů, jako je Noli Me Tangere, El Filibusterismo a Florante a Laura. Kromě toho má společnost také romány o lásce, kultuře a fantazii. To zahrnuje Série Janus Silang, základ grafického románu, který získal několik ocenění, jako je cena Juana C. Laya za nejlepší román ve filipínském jazyce. E-kniha verze Žena v Frame vyhrál 2. román Filipino Readers ’Choice Awards 2013 v angličtině.
Poezie
Adarna House Inc. učí děti pojmy, slova a rýmy pomocí básnických knih. Tyto knihy Buwan, Buwang Bulawan a May Darating na Trak Bukas napsal renomovaný spisovatel a národní umělec, Rio Alma. Ten byl uznán na Národních cenách dětské knihy v roce 2014 jako finalista a získal cenu Kid's Choice.
Literatura faktu
Kromě fiktivních příběhů, o nichž je známo, že Adarna nabízí, má společnost také informační materiály, které pojednávají o obtížnějších pojmech, jako je věda. Mezi nimi jsou Můžeme žít na Marsu ?, Můžeme pít oceán ?, a Můžeme žít bez stromů?[8] Existují také knihy, které učí základní informace o architektuře, historii, společenských vědách, jídle atd.
Pohádkové knihy
Aklat Adarna vydal v roce 1997 osm (8) kapesních a krajinných pohádkových knih. Tyto tituly byly zahrnuty Istorya ni Dodong (The Story of Dodong) ve dvou částech, Si Pilar Katerpilar (housenka Pilar), a Ang Pag-ibig ni Mariang Makiling (Láska Marianga Makilinga). Tituly, které jsou stále v tisku, jsou Digong Dilaw (Yellow Digo), Munting Patak-Ulan (Little Raindrop), Nang Magkakulay ang Nayon (When Color Came to Town) a Si Emang Engkantada at ang Tatlong Haragan (Emang the Enchantress and the Three Rascals). Nang Magkakulay ang Nayon znovu zahájen v roce 2010 s anglickým textem a překladem do Cebuano - první v historii domu Adarna.
Prvních několik knih od společnosti Adarna House Inc. bylo kompilací povídek v podobě bajek, mýtů a legend. Později došlo k průzkumu postav, nastavení a zápletek. Některé z pohádkových knih, které se stále vyprávějí dnešní generaci, jsou Autobus Ang Barumbadong, Ang Pambihirang Buhok ni Raquel, Ang Mahiyaing Manok a Xilef. Knihy Adarny neučí jen hodnotám - co dělat nebo nedělat, ale také zpochybňuje dětskou mysl s problémy uvedenými v každém příběhu.
Digitální knihy / elektronické knihy nakladatelství jsou nyní k dispozici také prostřednictvím aplikace BuriBooks, kde si děti mohou interaktivně číst své oblíbené příběhy. Aplikace založené na knihách typu Ang Pambihirang Buhok ni Raquel a Araw ng Palengke jsou také k dispozici online na internetu Adarna House Digital[9].
Učební pomůcky
Adarna House Inc. nabízí výukové nástroje, které dětem pomohou ocenit a zlepšit používání filipínského jazyka. V roce 2012 vydavatelství vyvinulo WiKAHON - krabičku s kartami, která obsahuje cvičení k rozvoji slovní zásoby a čtení s porozuměním.[10]
Vydavatelství také produkuje plakáty / mapy, které dětem pomáhají identifikovat postavy. K dispozici jsou také příručky, které pomáhají učitelům a rodičům vyprávět příběhy a vytvářet aktivity, které dětem pomáhají zpracovat hodinu.
Služby
Hlavní kancelář společnosti Adarna House Inc. se nachází v Quezon City. Kancelář slouží také jako knihkupectví, kde lidé, zejména děti, mohou procházet a nakupovat produkty společnosti.
Aby společnost dále oslovila filipínské děti, účastní se knižních veletrhů v různých školách a institucích.
Vydavatelství také organizuje vyprávění s názvem Kuwentong Adarna, které vede společnost Adarna Group Foundation Inc. (AGFI) a společnost vypravěčů. AGFI se zaměřuje na spolupráci s místními vládními jednotkami při realizaci projektu gramotnosti pro děti.
Adarna House Inc. také navazuje na Škola Raya poskytovat progresivní učení od předškolního věku po střední školu.
Dům Adarna také organizuje letní workshopy s názvem Klasrum Adarna, který učí děti psát a kreslit; zatímco workshopy pro dospělé, zejména učitele a rodiče, je trénují, aby mimo jiné vyprávěli příběhy, učili začínající čtení a vylepšovali knihovnu.
Společnost Adarna House Inc. nedávno zahájila soutěž Quiz Bee s názvem Patinikan sa Panitikan, která se týká filipínské literatury. Soutěže se účastní sedmdesát (70) škol po celé zemi.
Nabízejí také služby vývoje knih pro instituce, které by chtěly zadat produkci knižního projektu. Mezi služby patří psaní, úpravy, výzkum, ilustrace, umělecké směry a tisk kopií.
Ocenění
Několik knih Adarna House získalo ocenění na Filipínách i v zahraničí.
Filipínská ocenění a uznání
Instituce | Rok | Cena | Titul | Autor | Ilustrátor | V tisku |
---|---|---|---|---|---|---|
Katolická tisková cena | 1981 | vítěz | Patrolman Ngiyaw | Rene O. Villanueva | Renato Gamos | NE |
Cena filipínských čtenářů | 2012 | Vítěz, kategorie obrázkových knih | Ale to mě nevzbudí | Annie Dennise Lumbao, Anelka Lumbao | Liza Flores | ANO |
Gawad Ceres Alabado | 1998 | vítěz | Ang Panganay | Felice Prudente Sta. Maria | Albert E. Gamos | NE |
Gawad Surian ng Wikang Pambansa | 1982 | vítěz | Patrolman Ngiyaw | Rene O. Villanueva | Renato Gamos | NE |
Cena Gintong Aklat | 1981 | vítěz | Patrolman Ngiyaw | Rene O. Villanueva | Renato Gamos | NE |
Cena Gintong Aklat | 2000 | Cena za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Si Ching na Takot sa Dilim | Aleli Dew Batnag | Paul Eric Roca | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2000 | Cena za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Chenelyn! Chenelyn! | Rhandee Garlitos | Liza Flores | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2001 | Druhé místo za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Si Pilandok, ang Bantay-Kalikasan | Virgilio S. Almario | Kora Dandan-Albano | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2002 | Cena za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Abot Mo Ba Ang Tainga Mo? | Heidi Emily Eusebio-Abad | Jose Miguel Tejido | NE |
Cena Gintong Aklat | 2004 | Druhé místo za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Ang Madyik Silya ni Titoy | Russell Molina | Marcus Nada | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2004 | Cena za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Si Dindo Pundido | Jomike Tejido | Jomike Tejido | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2006 | Druhé místo za literaturu pro děti a mladé čtenáře | Polliwog's Wiggle | Heidi Emily Eusebio-Abad | Beth Parrocha-Doctolero | ANO |
Cena Gintong Aklat | 2006 | Cena za literaturu pro děti a mladé čtenáře | 100 otázek Filipínské děti se ptají svazku I. | Abi Goy, Liza Flores, Paul Eric Roca, Isabel Roxas, Bernie Sim | ANO | |
Národní knižní ceny | 1998 | Cena za dětskou literaturu | Mayroon Akong Alagang Puno | Carla M. Pacis, překlad Danilo M. Reyes | Mariano Ching | NE |
Národní knižní ceny | 1999 | Cena za dětskou literaturu | Ang Pamana ni Andres Bonifacio | Emmanuel Encarnacion | Fotografie Nestora Rivery | NE |
Národní knižní ceny | 1999 | Nejlepší design, nejlepší kniha pro historii | 100 událostí, které formovaly Filipíny | Editoval Emelina S. Almario a kol. | NE | |
Národní knižní ceny | 2002 | Cena za dětskou literaturu | Ang Pambihirang Buhok ni Lola | René Villanueva | Ibarra Crisostomo | ANO |
Národní knižní ceny | 2002 | Nejlepší literatura pro mladé dospělé | Anina ng mga Alon | Eugene Y. Evasco | ANO | |
Národní knižní ceny | 2005 | Zvláštní citace pro dětskou literaturu | Si Diwayen, Noong Bago Dumating v angličtině Espanyol | Augie Rivera | Paolo Lim | ANO |
Národní knižní ceny | 2005 | Zvláštní citace pro dětskou literaturu | Si Jhun-Jhun, Noong Bago Ideklara a Batas Militar | Augie Rivera | Brian Vallesteros | ANO |
Národní knižní ceny | 2005 | Zvláštní citace pro dětskou literaturu | Si Juanito, Noong Panahon pro Amerikano | Augie Rivera | Jose Miguel Tejido | ANO |
Národní knižní ceny | 2005 | Zvláštní citace pro dětskou literaturu | Si Pitong, Noong Panahon před Hapon | Augie Rivera | Marcus Nada | ANO |
Národní knižní ceny | 2005 | Zvláštní citace pro dětskou literaturu | Si Segunda, Noong Panahon ng mga Espanyol | Augie Rivera | Pepř Roxas | ANO |
Národní knižní ceny | 2006 | Cena za dětskou literaturu | Žlutá kancelářská svorka s jasně fialovými skvrnami | Nikki Dy-Liacco | May Ann Licudine | ANO |
Národní knižní ceny | 2006 | Cena za dětskou literaturu | Kočičí malíř | Becky Bravo | Mark Ramsel Salvatus III | ANO |
Národní knižní ceny | 2007 | Cena za dětskou literaturu | Chlapec, který se dotkl nebe | Iris Gem Li | Sergio Bumatay III | NE |
Národní knižní ceny | 2008 | Nejlepší překlad | El Filibusterismo | Překlad Virgilio S. Almario | ANO | |
Národní knižní ceny | 2008 | Nejlepší překlad | Noli Me Tangere | Překlad Virgilio S. Almario | ANO | |
Národní knižní ceny | 2012 | Nejlepší kniha pro volný čas | 100 otázek Filipínské děti se ptají Svazek II | ANO | ||
Národní knižní ceny | 2014 | Nejlepší grafická literatura ve filipínštině | PilandoKomiks: Mga Pagsubok sa Karagatan | Borg Sinaban | Borg Sinaban | ANO |
Národní knižní ceny | 2015 | Nejlepší román ve filipínském jazyce | Si Janus Sílang ve společnosti Tiyanak ng Tábon | Edgar Calabia Samar | ANO | |
Národní ceny dětské knihy | 2010 | Nejlepší čtení pro děti | Araw sa Palengke | Může Tobias-Papa | Isabel Roxas | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2010 | Nejlepší čtení pro děti | Můžeme žít na Marsu? | Gidget Roceles-Jimenez | Bru Sim | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2010 | Nejlepší čtení pro děti | Stačí přidat nečistoty | Becky Bravo | Jason Moss | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Save the Children / cena za první čtení | Bahay Kubo | Pergylene Acuña | ANO | |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Finalista ceny Kids 'Choice Award | Může Darovat na Trak Bukas | Rio Alma | Sergio Bumatay III | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Nejlepší čtení pro děti | Nenávidím Kapatida | Raissa Rivera Falgui | Fran Alvarez | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Nejlepší čtení pro děti | Ngumiti si Andoy | Xi Zuq | Dominic Agsaway | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Nejlepší čtení pro děti | Malá holčička v krabici | Felinda V. Bagas | Aldy C. Aguirre | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2014 | Nejlepší čtení pro děti | Co by děti měly vědět o Andresovi a Katipunanu | Weng D. Cahiles | Isa N. Natividad | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Finalista ceny Kids 'Choice Award | Marvinova liga superhrdinů | Rae Rival-Cosico | Jamie Bauza | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Finalista ceny Kids 'Choice Award | Nawawala si Muningning | Michael M. Coroza | Tokwa S. Peñaflorida | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Nejlepší čtení pro děti | Dumaan si Butiki | Gigi Constantino | Ray Nazarene Sunga | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Nejlepší čtení pro děti | Haluhalo | Eli F. Camacho | ANO | |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Nejlepší čtení pro děti | Salusalo para Kay Kuya | Ergoe Tinio | JC Galag | ANO |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Nejlepší čtení pro děti | Si Janus Sílang u ang Tiyanak ng Tábon | Edgar Calabia Samar | ANO | |
Národní ceny dětské knihy | 2016 | Nejlepší čtení pro děti | Supremo | Xi Zuq | Al Estrella | ANO |
Některé knihy Adarna House také nesou medaile udělené dílu před vydáním.
Instituce | Rok | Cena | Titul | Autor | Ilustrátor | V tisku |
---|---|---|---|---|---|---|
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1992 | První cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Nemo, Ang Batang Papel | Rene O. Villanueva | Haru H. Sabijon | NE |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1995 | První cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Papel de Liha | Ompong Remigio | Beth Parrocha-Doctolero | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1995 | Druhá cena, povídka pro děti | Estrellita Malá hvězda přání | Může M. Tobias | Mary M. Tobias | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1996 | Třetí cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Ang Mahiyaing Manok | Rebecca T. Añonuevo | Ruben de Jesus | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1999 | Třetí cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Xilef | Augie Rivera | Beth Parrocha-Doctolero | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 1999 | Druhá cena, povídka pro děti | Velkolepý Benito a jeho dva přední zuby | Augie Rivera, Mike Rivera | Jason Moss | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 2003 | První cena, povídka pro děti | Nejchamtivější z Rajahs a nejbělejší z mraků | Honoel Ibardolaza | Brian Vallesteros | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 2004 | První cena, povídka pro děti | Kočičí malíř | Becky Bravo | Mark Ramsel Salvatus III | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 2009 | První cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Mahabang-Mahabang-Mahaba | Genaro R. Gojo Cruz | A. Ghani Bautista Madueño | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 2013 | Třetí cena, povídka pro děti (filipínská divize) | Salusalo para Kay Kuya | Ergoe Tinio | JC Galag | ANO |
Carlos Palanca Memorial Awards for Literature | 2013 | První cena, povídka pro děti | Marvinova liga superhrdinů | Rae Rival-Cosico | Jamie Bauza | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1984 | Cena ilustrátorů | Ang Kamatis ni Peles | Virgilio S. Almario | Renato Gamos | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1993 | Cena ilustrátorů | Terengati, Ang Binatang Nag-asawa ng Diwatang Tagalangit | Victoria Añonuevo | Nikhus Katindoy | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 1994 | Cena ilustrátorů | Nemo, Ang Batang Papel | Rene O. Villanueva | Haru H. Sabijon | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 1995 | Cena Salanga a cena Alcala | Bru-ha-ha-ha-ha-ha ... Bru-hi-hi-hi-hi-hi | Ma. Corazon Remigio | Roland Mechael Ilagan | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1995 | Finalista ceny Salanga | Alamat ng Ampalaya | Augie D. Rivera | Kora D. Albano | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1996 | Cena Salanga a cena Alcala | Ang Itim na Kuting | Natasha Vizcarra | Ferdinand Guevara | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1997 | Cena Salanga a cena Alcala | Federico | Eugene Y. Evasco | Paul Eric Roca | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 1997 | Salanga Prize Čestné uznání | Chenelyn! Chenelyn! | Rhandee Garlitos | Liza Flores | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1997 | Salanga Prize Čestné uznání | Ang Bisikleta ni Momon | Rebecca T. Añonuevo | Jo Ann A. Bereber | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1998 | Salanga Prize Čestné uznání | Ang Pambihirang Buhok ni Raquel (BP) | Luis P. Gatmaitan | Beth Parrocha-Doctolero | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 1998 | Cena Salanga a cena Alcala | Mayroon Akong Alagang Puno | Carla M. Pacis, překlad Danilo M. Reyes | Mariano Ching | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 1999 | Cena Salanga a cena Alcala | Ang Tatlong Kahilingan ni Julian | Rebecca Añonuevo | Breiner Medina | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 1999 | Salanga Prize Čestné uznání | Misteryo! | Eugene Y. Evasco | Avid Liongoren | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2000 | Cena Salanga a cena Alcala | Nasaan Si Kuya Emil? | Germaine Yia | Michael Adrao | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2001 | Cena Salanga a cena Alcala | Bakit Matagal Ang Sundo Ko? | Kristine Canon | Mariano Ching | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2002 | Cena Salanga a cena Alcala | Uuwi na ang Nanay Kong si Darna! | Edgar Samar | Russell Molina | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2002 | Salanga Prize Čestné uznání | Když přejdu ulici | Lin Acacio-Flores | Los Maravilla | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2003 | Cena Salanga a cena Alcala | Sandosenang Kuya | Russell Molina | Hubert Fucio | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2004 | Cena Salanga a cena Alcala | Papa's House, Mama's House | Jean Lee C. Patindol | Mark Salvatus III | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2005 | Cena Salanga a cena Alcala | Žlutá kancelářská svorka s jasně fialovými skvrnami | Nikki Dy-Liacco | May Ann Licudine | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2007 | Cena Salanga a cena Alcala | Těsné časy | Jeanette C. Patindol | Sergio T. Bumatay III | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2008 | Cena Salanga a cena Alcala | Naku, Nakuu, Nakuuu! | Nanoy Rafael | Sergio Bumatay III | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2009 | Cena Salanga a cena Alcala | Může Higante sa Aming Bahay | Rhandee Garlitos | Ferdinand Guevara | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2012 | Salanga Prize Čestné uznání | Malá holčička v krabici | Felinda V. Bagas | Aldy C. Aguirre | ANO |
Philippine Board on Books for Young People | 2012 | Cena Salanga a cena Alcala | Ano'ng Gupit Natin Ngayon? | Russell Molina | Hubert Fucio | NE |
Philippine Board on Books for Young People | 2013 | Cena Salanga a cena Alcala | Ngumiti si Andoy | Xi Zuq | Dominic Agsaway | ANO |
Mezinárodní ocenění a uznání
Instituce | Rok | Cena | Titul | Autor | Ilustrátor | V tisku |
---|---|---|---|---|---|---|
Bienále ilustrací Bratislava | 1983 | Čestné uznání | Beberoca | Virgilio Almario | Jose Tence Ruiz | NE |
Mezinárodní rada pro knihy pro mladé lidi | 2005 | Vynikající kniha pro mladé lidi se zdravotním postižením | Xilef | Augie Rivera | Beth Parrocha-Doctolero | ANO |
Mezinárodní rada pro knihy pro mladé lidi | 2004 | Čestný seznam | Sandosenang Kuya | Russell Molina | Hubert Fucio | NE |
IBBY Sweden - Peter Pan Prize | 2013 | Vítěz | Naku, Nakuu, Nakuuu! | Nanoy Rafael | Sergio Bumatay III | ANO |
Noma Concours pro ilustraci obrázkových knih | 1998 | 2. cena | Sundalong Patpat | Virgilio Almario | Ferdinand Doctolero | NE |
Noma Concours pro ilustraci obrázkových knih | 1992 | Druhé místo | Pandaguan, Bakit Namamatay ang Tao | Virgilio Almario | Albert Gamos | NE |
Noma Concours pro ilustraci obrázkových knih | 2002 | Cena za povzbuzení | Ang Mahiyaing Manok | Rebecca Añonuevo | Ruben de Jesus | ANO |
Noma Concours pro ilustraci obrázkových knih | 2008 | Cena za povzbuzení | Naku, Nakuu, Nakuuu! | Nanoy Rafael | Sergio Bumatay III | ANO |
Cena autora Samsung KidsTime | 2015 | Hlavní cena | Haluhalo Espesyal | Yvette Fernandez | Jill Arwen Posadas | ANO |
Cena autora Samsung KidsTime | 2015 | Hlavní cena | Ano'ng Gupit Natin Ngayon? | Russell Molina | Hubert Fucio | ANO |
Cena autora Samsung KidsTime | 2015 | 2. cena | Diego a Marie | Robert Magnuson | Robert Magnuson | ANO |
Cena autora Samsung KidsTime | 2015 | 2. cena | Sandosenang Kuya | Russell Molina | Hubert Fucio | ANO |
Služby
Hlavní kancelář domu Adarna se nachází v Quezon City. Má jen jednu další pobočku v La Trinidadu v Benguetu. Aby se vyrovnala omezená viditelnost, platí knižní veletrhy ve školách a účastní se veletrhy v průběhu roku.[11]
Vydavatelství je také známé pro své vyprávění zasedání, volala Kuwentong Adarna. Tato setkání, která jsou podporována členem skupiny vypravěčů příběhů v Adarna House, probíhají s cílem povzbudit děti, aby si osvojily zvyk čtení.[12]
Kromě vyprávění vypráví Adarna House také řadu workshopy pro děti i dospělé. Pravidelně se koná během letních prázdnin, Klasrum Adarna pro děti nabízejí různé psaní a ilustrace třídy, zatímco Klasrum nabídky pro dospělé zahrnují mimo jiné vyprávění příběhů, výuku začínajícího čtení a zdokonalování knihovny.[13]
Adarna House také nabízí služby vývoje knih jednotlivcům a institucím, aby zadali produkci knižního projektu. Mezi služby patří psaní, úpravy, výzkum, ilustrace, umělecké směry a tisk kopií.[14]
Partneři
Adarna House spolupracuje s různými organizacemi na uskutečnění svého primárního cíle „vzdělávat a bavit filipínské dítě“. [15]
Ve spolupráci s DepEd a Charity Ronald McDonald House (RMHC) Bright Minds Číst!, velké knihy a sbírka plány lekce byly vyvinuty s cílem pomoci učitelům veřejných škol používat dětskou literaturu jako odrazový můstek při budování čtenářských dovedností mezi začínajícími čtenáři.
Ministerstvo školství (DepEd) a ministerstvo sociální péče (DSWD) a rozvoj jsou hlavními partnery pro projekt rozvoje dětství v raném dětství. DSWD také pracoval pro Adarna House pro Ang Buhay ni Bimboy, průvodce pro rodiče a pracovníky denní péče při péči o děti.
Jako jeden z hlavních navrhovatelů Teens také čte! (celoroční čtenářská kampaň pro filipínské teenagery), Filipinas Heritage Library hostil mnoho aktivit kampaně pod svou střechou. Právě prostřednictvím tohoto partnerství se Pilar Perez novely pro mladé dospělé.
Středisko pro řízení a rozvoj vedení společnosti Meralco (MMLDC) Nadace úzce spolupracuje s Adarna House pro Lakbay Kalikasan, který propaguje povědomí o životním prostředí prostřednictvím vyprávění příběhů, loutkové představení a výlety do přírody.
Dům Adarna slouží Philippine Board on Books for Young People jako jeho sekretariát. S logistickou pomocí domu Adarna PBBY je schopna organizovat své aktivity, jako je oslava Národního dne dětské knihy, Cena PBBY-Salanga, Cena PBBY-Alcala a Salaysayanská národní soutěž vyprávění.
The Reading Association of the Philippines vstoupil na palubu programu Libro Mo, Libro Ko společnosti Adarna House, aby pomohl identifikovat příjemce programu. Za každý příslib darování těmto příjemcům nabízí RAP zdarma vzdělávání učitelů a Adarna House přichází s dalšími dary na knihy.
V roce 2008 dům Adarna a Oslovte a přečtěte si Filipíny zahájila první dvojjazyčné palubní knihy v zemi během otevření Aklatang Adarna, čtenářského koutku ve filipínském dětském zdravotním středisku.
Dvě série pětipatrových knih, Batang Historyador a Batang Katutubo, byly doplněny Mezinárodní dětský fond OSN (UNICEF).
Reference
- ^ Národní komise pro kulturu a umění Archivováno 04.05.2014 na Wayback Machine, článek o dětské literatuře.
- ^ Ang Alamat ng Aklat Adarna, první příspěvek na Masayang Magbasa! blog
- ^ Podnikatelský časopis Archivováno 23. května 2010, v Wayback Machine, článek o vydávání knih pro děti.
- ^ „Weewoo“. Adarna dům. Citováno 2018-04-06.
- ^ "Národní knižní ceny | Philstar.com". philstar.com. Citováno 2018-04-06.
- ^ „Philippine Daily Inquirer - Google News Archive Search“. news.google.com. Citováno 2018-04-06.
- ^ „Filipínská rada pro knihy pro mladé lidi (PBBY) | Funkce“. www.pbby.org.ph. Archivovány od originál dne 06.04.2018. Citováno 2018-04-06.
- ^ „Můžeme žít na Marsu?“. Adarna dům. Citováno 2018-04-06.
- ^ "Produkty". adarnadigital.com. Citováno 2018-04-06.
- ^ „WiKAHON“. wikahon.com. Citováno 2018-04-06.
- ^ Biyaheng Eskuwela ng Adarna Archivováno 2009-03-24 na Wayback Machine
- ^ Kuwentong Adarna Archivováno 2009-03-24 na Wayback Machine
- ^ Klasrum Adarna Archivováno 2009-03-24 na Wayback Machine
- ^ Adarna House FAQ Archivováno 21. února 2010, v Wayback Machine
- ^ Katalog domu Adarna