Acidman - Acidman
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Duben 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Acidman | |
---|---|
Původ | Saitama Japonsko |
Žánry | Indie rock Alternativní rock Punk rock |
Aktivní roky | 1997 – dosud |
Štítky | Virgin Records Japonsko /EMI |
webová stránka | http://acidman.jp/ |
Členové | Ohki Nobuo Sato Masatoshi Urayama Ichigo |
Acidman (často stylizované jako KYSLÍK) je Japonský rock skupina. Kapela byla založena v roce 1997 se čtyřmi členy, Shiibashi Takeshi, Urayama Ichigo, Satou Masatoshi a Ohki Nobuo. Společně vytvořili dvě demo nahrávky v roce 1998, ale bývalý zpěvák Shiibashi Takeshi odešel v roce 1999. Jeho místo zaujal Ohki a stal se vůdcem skupiny. Pokračovali v živém hraní koncerty, a byli nakonec podepsáni Toshiba-EMI.[1] Kapela je často kategorizována jako punková hudba nebo alternativní rock ale jejich hudební styl je širší a říká se, že kombinuje různé druhy individuálních zvláštností.[2]
Hlavní kytarista / zpěvák kapely (Ohki Nobuo) maluje mnoho obalů alb skupiny.[2]
Diskografie
![]() | Tato část může vyžadovat vyčištění setkat se s Wikipedií standardy kvality. Specifický problém je: Formátování, nepoužívání wikitable, vzhled seznamu prádelny, bez odkazuDuben 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Nezadaní
- 'Sekitou' (赤 橙) (24. listopadu 2000)
- Žít
- Sekitou (赤 橙), což znamená „červená oranžová“
- Kouen (公園) znamená „The Park“
- Baiyo Smash Party (培養 ス マ ッ シ ュ パ ー テ ィ ー) Význam „Kulturní Smash Party“
- 'Zouka ga Warau' (造 花 が 笑 う) (31. července 2002) - limitovaná edice
- Zouka ga Warau (造 花 が 笑 う), což znamená „Umělá květina se směje“
- 'Allegro' (ア レ グ ロ) (4. září 2002) - limitovaná edice
- Allegro (ア レ グ ロ)
- 'Sekitou' (赤 橙) (9. října 2002) - limitovaná edice
- Sekitou (赤 橙)
- „Pomalé zobrazení“ (12. března 2003)
- Hikou (飛 光) znamená „létající světlo“
- Pomalý pohled
- Shizuka naru Uso to Chouwa (静 か な る 嘘 と 調和) Význam „Tichá lež a harmonie“
- 'Repeat' (リ ピ ー ト) (9. července 2003) - limitovaná edice
- Nami, Shiroku (波 、 白 く), což znamená „Vlny, bílé ...“
- Opakovat (リ ピ ー ト)
- 'Suisha' (水 写) (3. března 2004)
- Suisha (水 写) znamená „Odraz ve vodě“
- Sai (彩 -Sai- (inst ver.)) Význam „Barvy (instrumentální verze)“
- Kaze, Sayuru (風 、 冴 ゆ る) Význam „Vítr, klidný ...“
- „Stejné e.p.“ (25 srpna 2004)
- Rovné (イ コ ー ル)
- Coda (コ ー ダ)
- mluvit (inst.)
- 'Aru shoumei' (あ る 証明) (18. května 2005)
- Aru shoumei (あ る 証明), což znamená „Důkaz, který tam je“
- Lidský provoz
- SOL (inst.)
- 'Kisetsu no Tou' (季節 の 灯) (19. října 2005)
- Kisetsu no Tou (季節 の 灯), což znamená „Lamplight of the Seasons“
- Spaced Out (druhý řádek)
- 'World Symphony' (9. listopadu 2005)
- Světová symfonie
- Otočit se (druhý řádek)
- 'Slow Rain' (ス ロ ウ レ イ ン) (6. září 2006)
- Pomalý déšť (ス ロ ウ レ イ ン)
- Izotop (ア イ ソ ト ー プ) (druhý řádek)
- Walking Dada (inst.)
- 'Prism no Yoru' (プ リ ズ ム の 夜) (15. listopadu 2006)
- Prism no Yoru (プ リ ズ ム の 夜) Význam „Hranolová noc“
- Dawn Chorus (inst.)
- Simple Story (シ ン プ ル ス ト ー リ ー) (druhý řádek)
- „Připomenout“ (18. července 2007)
- Připomenout
- Sekishoku Gunzou (赤色 群像) (inst.)
- 'Unfold' (27. listopadu 2007)
- Rozvinout
- Concord Vega (ベ ガ の 呼 応) (inst.)
- 'Shikijitsu' (20. února 2008)
- Shikijitsu (式 日), což znamená „Soudný den“
- Evergreen (inst.)
- „Stojím na svobodě“ (12. listopadu 2008)
- Stojím na svobodě
- O (druhý řádek)
- „Vyřezat smysl“ (25. února 2009)
- Vyřezávejte s rozumem
- Freak Out (druhý řádek)
- „Drahá svoboda“ (21. července 2010)
- Drahá svoboda
- 彩 -Sai- (前 編)
- Souhrn z 8. alba (zima 2010)
- 'Alma' (22. září 2010)
- Alma
- 彩 -Sai- (後 編)
- Digest z 8. alba (zima 2010) č. 2
- 'Alchemist' (ア ル ケ ミ ス と) (19. září 2012)
- Alchymista (ア ル ケ ミ ス と)
- Rovnocenné (druhý řádek)
- Vaše píseň (akustická)
- Shinsekai (新世界) Význam „Nový svět“ (12. prosince 2012)
- Shinsekai (新世界)
- houpal (druhý řádek)
- Under the Rain (akustická)
- „Everlight“ (16. dubna 2014)
- Everlight
- ± 0 (druhý řádek)
- I Stand Free (akustický)
- ± 0 (remastering)
- I Stand Free (remastering)
- „Zůstaň v mé ruce“ (16. července 2014)
- Zůstaň v mé ruce
- Pomalý déšť (ス ロ ウ レ イ ン) (druhý řádek)
- HUM (druhý řádek)
- Pomalý déšť (ス ロ ウ レ イ ン) (remastering)
- HUM (remastering)
- Sekai ga Owaru Yoru (世界 が 終 わ る 夜) Význam „The Night the World Ends“ (24. září 2014)
- Sekai ga Owaru Yoru (世界 が 終 わ る 夜)
- typ A (druhý řádek)
- Nami, Shiroku (波 、 白 く) (Akustický)
- typ A (remastering)
- Nami, Shiroku (波 、 白 く) (Remastering)
Miniaturní alba
- 'Sanka Zora' (酸化 空) (6. března 2002)
- 8 až 1
- Ima, Toumei ka (今 、 透明 か), což znamená „Je to nyní transparentní?“
- Umlčet
- Sanka Zora (酸化 空) znamená „Oxidovaná obloha“
- Zdarma bílá
Alba
- Sou (創) (30. října 2002)
- 8 ku 1 Dokončeno
- Zouka ga Warau (造 花 が 笑 う)
- Allegro (ア レ グ ロ)
- Sekitou (赤 橙)
- Pozadí (バ ッ ク グ ラ ウ ン ド)
- Na
- Spaced Out
- Kouro (香 路) znamená „Voňavá cesta“
- Simple Story (シ ン プ ル ス ト ー リ ー)
- Umlčet
- Yureru Kyutai (揺 れ る 球体), což znamená „Třpytivá koule“
- Tvoje píseň
- Smyčka (6. srpna 2003)
- Typ A
- Nami, Shiroku (波 、 白 く)
- Izotop (ア イ ソ ト ー プ)
- Hikou (飛 光)
- Pomalý pohled
- Opakovat (リ ピ ー ト)
- 16185-O
- Ó
- Kývl
- Dried Out (ド ラ イ ド ア ウ ト)
- Ima, Toumei ka (今 、 透明 か)
- Otočit se
- Rovnat se (15. září 2004)
- 0 = vše
- Vyšilovat
- Furu Aki (降 る 秋), což znamená „Padající podzim“
- Rovné (イ コ ー ル)
- Suisya (水 写)
- Sai Zenpen (彩 -Sai- (前 編)) Význam „Barvy (část 1)“
- Sai Kouhen (彩 -Sai- (後 編)) Význam „Barvy (část 2)“
- Akatsuki o Nokoshite (暁 を 残 し て), což znamená „Leaving Behind the Dawn“
- Colours of the Wind (z alba "Mosh Pit on Disney". Obálka písně z Pocahontas )
- Migrace 10 64
- Cps
- Mawaru, Meguru, Sono Kaku e (廻 る 、 巡 る 、 そ の 核 へ) Význam „K tomu se točí, Pohybující se jádro“
- A svět (7. prosince 2005)
- Úvod
- Světová symfonie
- Id (Id- イ ド -)
- Řeka
- Kisetsu no Tou (季節 の 灯), což znamená „Světlo ročních období“
- SOL (inst.)
- Ginga no Machi (銀河 の 街), což znamená „Město Mléčné dráhy“
- Natsu no Yoin (夏 の 余韻) Význam „Vzpomínky na léto“
- Platanus (プ ラ タ ナ ス)
- Water Room (inst.)
- Zůstaňte na zemi
- Aru Shoumei (あ る 証明)
- A svět
- Zelený akord (7. února 2007)
- Green Chord (úvod)
- Vracející se
- Ride the Wave
- Pomalý déšť (ス ロ ウ レ イ ン)
- Skutečná vzdálenost
- Zatím
- Prism no Yoru (プ リ ズ ム の 夜)
- AM2: 00 (inst.)
- Dawn Chorus (inst.)
- Sen Nen Hokou (千年 歩 行)
- Kenmei no Mei (懸 命 の 銘)
- Uklidnit
- Směrem k
- Život (16. dubna 2008)
- Život (začátek)
- Připomenout
- Stromatolit (ス ト ロ マ ト ラ イ ト)
- Zdarma hvězda
- Shikijitsu (式 日)
- Procházka
- Místnost č. 138 (inst.)
- Machi No Rinkaku (街 の 輪 郭)
- Starý západ slunce (オ ー ル ド サ ン セ ッ ト)
- Kin'iro No Capella (金色 の カ ペ ラ)
- Rozvinout
- Do konce světa
- Life (The Ending)
- Krásná chamtivost (29. července 2009)
- Krásná chamtivost (úvod)
- ±0
- Vyřezávejte s rozumem
- Kdo jsi?
- Pod deštěm
- Fantazie (フ ァ ン タ ジ ア)
- Hoshi žádná Hitohira (星 の ひ と ひ ら)
- Hučení
- Proces (inst.)
- Jasný a pravý
- Stojím na svobodě
- Přes
- Alma(1. prosince 2010)
- Saigo no Kuni (úvod) (最後 の 国) Význam „Poslední země“
- Kaze ga Fuku Toki (風 が 吹 く 時) Význam „Když fouká vítr“
- Jednoho dne
- Drahá svoboda
- Noël (ノ エ ル) Význam „Vánoce“
- Alma
- Masshiro na Yoru (inst.) (真 っ 白 な 夜) Význam „Čistá bílá noc“
- Legato no Mori (レ ガ ー ト の 森) Význam „Legato Forest“
- Závěrečná taneční scéna
- 2145 Nen (2145 年) Význam „Rok 2145“
- říše divů (ワ ン ダ ー ラ ン ド)
- Shinsekai (新世界) Význam „Nový svět“ (27 února 2013)
- gen na (úvod)
- SUSY
- Shinsekai (新世界)
- Č. 6
- Poslední akord (ラ ス ト コ ー ド)
- Alchymista (ア ル ケ ミ ス と)
- Kaze Oi Hito (zenpen) (風 追 い 人 (前 編)) Význam „Lidé pronásledující vítr (část první)“
- Kaze Oi Hito (kouhen) (風 追 い 人 (後 編)) Význam „Lidé pronásledující vítr (část druhá)“
- Dále ~ Yoru ni Naru Mae ni ~ (Další ~ 夜 に な る 前 に ~) Význam „Další ~ než přijde noc ~“
- Kimi no Shoudai (君 の 正 体) Význam „Vaše skutečné barvy“
- Katastrofa (カ タ ス ト ロ フ)
- Hakkou (白光) Význam „Bílé světlo“
- gen (outro)
- Yu Mu (有 と 無) (19. listopadu 2014)
- Yu Mu (有 と 無)
- Eien no Soko (永遠 の 底) Význam „Věčný konec“
- EVERLIGHT
- Zůstaň v mé ruce
- hvězdný déšť
- RÁJ
- Sekai ga Owaru Yoru (世界 が 終 わ る 夜) Význam „Noc, kdy končí svět“
- Aleluja (ハ レ ル ヤ)
- en (pomocný)
- tvoje duše
- Tasogare no Machi (黄昏 の 街) Význam „Twilight Town“
- Saigo no Keshiki (最 期 の 景色) Význam „Závěrečná scenérie“
- Lambda (Λ) (13. prosince 2017)
- Phi ~ úvod ~
- Shiroi Bunmei (白 い 文明) Význam: přímý překlad „Bílá civilizace“ nebo „Čistá / jasná civilizace“
- Tisíciletí
- Prana (s odkazem na hinduistickou filozofii) Sandskrit; Význam „Dech“, „Životní síla“ nebo „Zásadní princip“
- Saigo no Hoshi (最後 の 星) Význam „Poslední hvězda“ nebo „Poslední hvězda“
- utopie
- Mizu no Yoru ni (水 の 夜 に) (verze alba) Význam „Voda v noci“
- Lambda-CDM (instrumentální)
- Kuuhaku no Tori (空白 の 鳥) Význam: přímý překlad „Pure White Bird“
- VZPOMÍNKY
- Hikari ni Naru Made (光 に 成 る ま で) Význam: přímý překlad „Dokud se nestane světlem“ nebo vhodný překlad „Do světla“
- Ai wo Ryoute ni (愛 を 両 手 に) Význam „Chyť lásku v obou rukou“
DVD
- Scéna Sou (創) (12. března 2003)
- Zahájení (オ ー プ ニ ン グ)
- Ima, Toumei ka (今 、 透明 か)
- Zouka ga Warau (造 花 が 笑 う)
- Allegro (ア レ グ ロ)
- Sekitou (赤 橙)
- Pomalý pohled
- Bonusová trať
- Scéna smyčky (10. září 2003)
- Hikou (飛 光)
- Shizuka naru Uso do Chouwa (静 か な る 嘘 と 調和)
- Pomalý pohled
- Nami, Shiroku (波 、 白 く)
- Opakovat (リ ピ ー ト)
- Locus of Loop
- Profil
- Scene of Equal (14. října 2004)
- Rovné (イ コ ー ル)
- Suisya (水 写)
- Barvy větru
- [krátký film]
- Sai Zenpen (彩 -SAI- (前 編))
- Cps & Mawaru, Meguru, Sono Kaku e (廻 る 、 巡 る 、 そ の 核 へ)
- Scéna „A svět“ (25. ledna 2006)
- Aru Shoumei (あ る 証明)
- Sol
- Kisetsu no Tou (季節 の 灯)
- Světová symfonie
- Vodní místnost
- Dělat & off výstřel
- Scéna „Zeleného akordu“ (5. března 2007)
Reference
- ^ „ACIDMAN [Životopis] | Virgin Music Co. / EMI Music Japan“. Archivovány od originál dne 2008-05-30. Citováno 2020-04-26.
- ^ A b "Keikaku: Profily: Acidman". Archivovány od originál dne 2009-04-27. Citováno 2020-04-26.