Aashiq Banaya Aapne - Aashiq Banaya Aapne

Aashiq Banaya Aapne
Na plakátu je Tanushree Dutta objímající Sonu Sooda. Emraan Hashmi se za Sonu snaží políbit Tanushree. Název filmu se objeví nahoře.
Divadelní plakát
Režie:Aditya Datt
ProdukovanýBalabhai Patel
NapsánoAnjaan Sagri
V hlavních rolích
Hudba odHimesh Reshammiya
KinematografieA. K.N. Sebastian
Upraveno uživatelemIrfan Shaikh
DistribuoványShagun filmové výtvory
Datum vydání
  • 2. září 2005 (2005-09-02)
Provozní doba
115 minut
ZeměIndie
Jazykhindština

Aashiq Banaya Aapne (Angličtina: Udělal jsi ze mě milence) je indián z roku 2005 hindština -Jazyk romantický thrillerový film v hlavních rolích Emraan Hashmi, Sonu Sood, Tanushree Dutta, a Navin Nischol. Bylo vydáno 2. září 2005. Film označil debut herečky Tanushree Dutty a byl natočen pod hlavičkou Shagun Film Creations. Jedná se o remake hollywoodského filmu z roku 2001, Spletený.

Spiknutí

Karan (Sonu Sood ) miluje Snehu (Tanushree Dutta ), ale je příliš introvertní, než aby jí někdy vyjádřil své city. Ačkoli jsou Karaniny pocity pro mnohé evidentní, spokojí se s tím, že vidí, jak se Sneha usmívá, a nikdy nenasbírá odvahu, aby jí řekl, jak se cítí. Při jedné příležitosti pozve Karan Snehu na večírek, kde potká okouzlující a zlomyslnou Vicky.

Vicky (Emraan Hashmi ) je přítel Karan z dětství. Přesný opak Karan, Vicky je extrovert a notoricky známý flirt. Všechny tři životy se změní, když se Vicky spojí s Karan a Snehou na vysoké škole, a Sneha se začne cítit přitahována k Vicky. Vicky však není přesvědčena o Snehových pocitech. Aby dokázala svou lásku k Vicky, Sneha se ho rozhodne svést a milují se. Následujícího rána se Sneha přizná Vicky, že ho miluje, a předchozí noc by měla Vickyho pochybnosti jednou provždy ukončit.

V obavě z Vickyho úmyslů se ho Karan snaží vymluvit z jeho vztahu se Snehou, ale Vicky ho ujišťuje, že tentokrát je opravdu zamilovaný a ne flirtuje. Karan má pocit, že ztratil jedinou ženu, kterou kdy miloval, ale ví, že s tím nemůže nic dělat. Život však jde dál a všichni tři sdílejí zvláštní přátelské pouto. Vicky se také snaží pomoci Karanovi s jeho milostným životem tím, že ho připraví s dalším kamarádem ze školy, Chandni.

Všechno se zdá být v pořádku, ale jedna noc, kdy je Vicky přistižena při podvádění s Chandni, vede k tomu, že se s ní Karan rozejde. Věci se mění, důvěra je narušena, následuje posedlost a zmatek a Sneha je zlomená srdcem a zaskočená. Vicky se snaží mluvit se Snehou, ale Karan zasáhne a bojuje s ním. Sneha je rozbije, ale postaví se na stranu Karana. Vicky se na nich podílí, ale tvrdí, že Sneha bude vždy jeho. Jednou v noci je Sneha ponechána v paranoidním stavu poté, co se zdá, že jí Vicky zavolala a zlomyslně jí poslala SMS, a následně buší do jejích dveří a hodí oknem oknem, se zprávou, která tvrdí, že Sneha je jeho vlastní. Sneha se pak otočí směrem ke Karanovi, aby získal podporu. Vicky je později prokázáno, že je uvržen do vězení za držení drog. V průběhu času Karan konečně získala odvahu navrhnout Sneha se souhlasem jejího otce.

V noci, kdy se Sneha a Karan zasnoubí, je Vicky zachráněna z vězení a znovu vstoupí do jejich životů a přivede Chandni s sebou. Vicky přiměje Karana, aby Snehovi přiznal pravdu o tom, co se skutečně stalo. Ukázalo se, že Karan nikdy nemohl překonat, že se mu líbí Sneha, ani jeho žárlivost vůči Vicky. Poté, co do nich vstoupil, se Karan rozhodne, že Vicky bude úplně odstraněna z obou jejich životů, a začne ho formovat, aby získala Snehovu důvěru. To je ukázal, že Karan nastavit Chandni k drogám a svést Vicky v době, Sneha by je chytit společně. Karan později ukradne Vicky telefon a obtěžuje Sneha s ním, a pokračuje bušit na dveře a hodit kámen přes okno, podobným způsobem jako Vicky předtím. Karan, protože věděla, že Vicky držela drogy pro přítele, tipuje policii, aby ho nechala zatknout.

Sneha je šokován a zděšen Karan přestupky s tím, že ho teď nenávidí. Karan se poté pokusí o sebevraždu tím, že drží zbraň u hlavy. Když se ho Vicky a Sneha snaží zastavit, Karan vystřelí střelu směrem k Vicky, ale místo toho zabije Chandni. Vicky a Karan se zapojí do krvavého boje, který končí dvěma a Sneha je těžce zraněn a v bezvědomí. Všichni tři jsou hospitalizováni, protože úřady vyšetřují všechny incidenty. Na konci, Karan je zatčen za vraždu Chandni, ale omlouvá se Sneha a přeje jí vše nejlepší. Sneha později smíří s Vicky a oba vyznávají svou lásku k sobě navzájem.

Obsazení

Soundtrack

Album zvukového doprovodu označilo debut pro Himesh Reshammiya jako zpěvák v Bollywood. Podle indického obchodního webu Pokladna Indie, alba se prodalo přibližně 2 000 000 jednotek. Píseň „Aashiq Banaya Aapne“ byla později znovu složena pro film Příběh z nenávisti 4, zpívané Reshammiyou a Neha Kakkar.[1]

Všechny texty píše Sameer Anjaan; veškerou hudbu tvoří Himesh Reshammiya.

Seznam skladeb
Ne.TitulZpěvákDélka
1.„Aashiq Banaya Aapne“Himesh Reshammiya a Shreya Ghoshal6:04
2.„Mar Jaawan Mit Jaawan“Abhijeet Sawant a Sunidhi Chauhan4:28
3.„Aap Ki Kashish“Himesh Reshammiya, Krišna Beura a Ahir5:33
4."Dil Nashin Dil Nashin"K. K.6:32
5.„Dillagi Mein Jo Beet Jaaye“Sonu Nigam, Shaan, Himesh Reshammiya, Jayesh Gandhiand Vasundhara Das4:14
6.„Aashiq Banaya Aapne“ (Remix)Himesh Reshammiya4:32
7."Dil Nashin Dil Nashin" (remix)K. K.4:32
8.„Aap Ki Kashish“ (remix)Himesh Reshammiya a Ahir4:41

Recepce

Ziya Us Salam, recenze pro Hind, napsal, že Emraan Hashmi vystupuje „s tak mechanickou lehkostí, že by bylo odpuštěno za přesvědčení, že robot pracuje“.[2] Rediff.com nazval příběh jako „starý jako kopce“.[3] Taran Adarsh ​​pro Bollywood Hungama napsal, že film „vypadá jako koláž scén shromážděných ve filmu, který oplývá průměrností“.[4]

Reference

  1. ^ „Hity hudby 2000–2009 (údaje v jednotkách)“. Pokladna Indie. Archivovány od originál dne 15. února 2008.
  2. ^ „The Hindu: Entertainment Chennai / Film Review: A skin show“. www.thehindu.com. Citováno 2. března 2019.
  3. ^ „Aashiq Banaya Apne: Yaaawn!“. www.rediff.com. Citováno 2. března 2019.
  4. ^ Hungama, Bollywood. "Recenze Aashiq Banaya Aapne 1/5 | Recenze filmu Aashiq Banaya Aapne | Veřejná recenze Aashiq Banaya Aapne 2005". Citováno 2. března 2019.

externí odkazy